Beinhaltet: Alle folgenden Filter
× Sprachen Ladinisch
× Schlagwort Mundart Ladinisch
× Schlagwort Gadertal

Gefunden 2 Dokumente.

L' élafont y la suricia

Buch

L' élafont y la suricia : L' elefant y la sorücia / Tesc: Helmut Kostner .. Dessënies: 1. tlas B dla scola mesana "Ujep Antone Vian" de Urtijëi. Traduz. tl gherdëina de Manuela Kasslatter. Traduzion th badiot de Erika Pitscheider

San Martin de Tor : Istitut Culturel Ladin "Micurà de Rü", 1999

Titel / Autor: L' élafont y la suricia : L' elefant y la sorücia / Tesc: Helmut Kostner .. Dessënies: 1. tlas B dla scola mesana "Ujep Antone Vian" de Urtijëi. Traduz. tl gherdëina de Manuela Kasslatter. Traduzion th badiot de Erika Pitscheider

Veröffentlichung: San Martin de Tor : Istitut Culturel Ladin "Micurà de Rü", 1999

Physische Beschreibung: [20] S. : überw. Ill.

Datum:1999

Sprache: Ladinisch (Sprache des Textes, der Filmmusik usw.)

Notiz:
  • Text ladin. grödner. und ladin. mareo/badiot
Den Titel teilen
L elafont che se temova dala suricia

Buch

L elafont che se temova dala suricia : L' elefant che se temó dala sorücia / Text uriginel: Ivan Schenk. Dessënies:Samira Mutschlechner

San Martin de Tor : Ist. Ladin Micura de Rü, 2004

Titel / Autor: L elafont che se temova dala suricia : L' elefant che se temó dala sorücia / Text uriginel: Ivan Schenk. Dessënies:Samira Mutschlechner

Veröffentlichung: San Martin de Tor : Ist. Ladin Micura de Rü, 2004

Physische Beschreibung: [13] Bl. : Ill.

Datum:2004

Sprache: Ladinisch (Sprache des Textes, der Filmmusik usw.)

Titelvarianten:
  • Na pitla suricia
Notiz:
  • Enth. außerdem: Na pitla suricia / Test uriginel: Alessia Demetz
  • Paralleltitel des beigef. Werkes: Na picia sorücia
Den Titel teilen