Beinhaltet: Alle folgenden Filter
× Sprachen Ladinisch
× Formschlagwort Kinderbuch

Gefunden 32 Dokumente.

Ten di voli la salut ..

Buch

Ten di voli la salut .. : Tieni d'occhio la salute / a cura di Silla Stel ..

Arti grafiche friulane, 2005

Titel / Autor: Ten di voli la salut .. : Tieni d'occhio la salute / a cura di Silla Stel ..

Veröffentlichung: Arti grafiche friulane, 2005

Physische Beschreibung: 69 S. : zahlr. Ill.

Datum:2005

Sprache: Ladinisch (Sprache des Textes, der Filmmusik usw.)

Notiz:
  • Text ital. und ladinisch
Den Titel teilen
Mi pröm liber de Gejú

Buch

Mi pröm liber de Gejú / Thomas Häußner ; Madeleine Adrian-Mohr

Würzburg : Echter, 2002

Titel / Autor: Mi pröm liber de Gejú / Thomas Häußner ; Madeleine Adrian-Mohr

Veröffentlichung: Würzburg : Echter, 2002

Physische Beschreibung: [16] Bl. : überwiegend Ill.

Datum:2002

Sprache: Ladinisch (Sprache des Textes, der Filmmusik usw.)

Den Titel teilen
Na ciasa por düc

Buch

Na ciasa por düc : storia por mituns = Na cësa per duc / Uniun Maestri Ladins Val Badia. [Valeria Pescollderungg y Raffaella Mazagg]

Bulsan : Pluristamp, 1997

Titel / Autor: Na ciasa por düc : storia por mituns = Na cësa per duc / Uniun Maestri Ladins Val Badia. [Valeria Pescollderungg y Raffaella Mazagg]

Veröffentlichung: Bulsan : Pluristamp, 1997

Physische Beschreibung: 24 S. : überw. Ill.

Datum:1997

Sprache: Ladinisch (Sprache des Textes, der Filmmusik usw.)

Den Titel teilen
L deluv universel

Buch

Piazza, Frida <1922-2011>

L deluv universel / Frida Piazza. Dat ora da la Union di Ladins de Gherdeina

Urtijëi : Union di Ladins de Gherdeina, 1992

Titel / Autor: L deluv universel / Frida Piazza. Dat ora da la Union di Ladins de Gherdeina

Veröffentlichung: Urtijëi : Union di Ladins de Gherdeina, 1992

Physische Beschreibung: [22] S. : Ill.

Datum:1992

Sprache: Ladinisch (Sprache des Textes, der Filmmusik usw.)

Den Titel teilen
Pitla stories dla bonanuet

Buch

Senoner, Elisabeth

Pitla stories dla bonanuet / n lëur de Elisabeth Senoner. Dessënies de Mirjam Senoner

St. Ulrich : Union di Ladins de Gherdeina, 1995

Titel / Autor: Pitla stories dla bonanuet / n lëur de Elisabeth Senoner. Dessënies de Mirjam Senoner

Veröffentlichung: St. Ulrich : Union di Ladins de Gherdeina, 1995

Physische Beschreibung: 112 S. : Ill.

Datum:1995

Sprache: Ladinisch (Sprache des Textes, der Filmmusik usw.)

Den Titel teilen
Stories per mutons

Buch

Mair Senoner, Erica

Stories per mutons / de Erica Senoner

St. Ulrich : Union di Ladins de Gherdeina, 1982

Titel / Autor: Stories per mutons / de Erica Senoner

Veröffentlichung: St. Ulrich : Union di Ladins de Gherdeina, 1982

Physische Beschreibung: 43 S. : Ill.

Datum:1982

Sprache: Ladinisch (Sprache des Textes, der Filmmusik usw.)

Den Titel teilen
Das verrückte Huhn

Buch

Das verrückte Huhn / Julia Andreae ; Ill. von Manfred Bofinger

München : Lentz-Verl., 1999

Titel / Autor: Das verrückte Huhn / Julia Andreae ; Ill. von Manfred Bofinger

Veröffentlichung: München : Lentz-Verl., 1999

Physische Beschreibung: [30] S. : überw. Ill.

ISBN: 3-88010-471-9

Datum:1999

Sprache: Ladinisch (Sprache des Textes, der Filmmusik usw.)

Den Titel teilen
Le paraîsc di vicí ciantarins

Buch

Le paraîsc di vicí ciantarins / test y ilustr. Anita Craffonara .. . Istitut Magistral, Bornech, II. A

Bornech : Dipdruck, 1987/88

Titel / Autor: Le paraîsc di vicí ciantarins / test y ilustr. Anita Craffonara .. . Istitut Magistral, Bornech, II. A

Veröffentlichung: Bornech : Dipdruck, 1987/88

Physische Beschreibung: [14] Bl. : überwiegend Ill.

Datum:1987

Sprache: Ladinisch (Sprache des Textes, der Filmmusik usw.)

Den Titel teilen
Mati

Buch

Kostner, Johanna

Mati / Johanna Kostner

Vahrn : Kraler Druck, [2021]

Titel / Autor: Mati / Johanna Kostner

Veröffentlichung: Vahrn : Kraler Druck, [2021]

Physische Beschreibung: [28 ungezählte Blätter] ; 20 x 22 cm

ISBN: 978-88-9458-245-1

Datum:2021

Sprache: Ladinisch (Sprache des Textes, der Filmmusik usw.)

Notiz:
  • Text grödnerisch und gadertalisch
  • Media:ohne Hilfsmittel zu benutzen
Den Titel teilen
I musiconć de Brema

Buch

I musiconć de Brema : storia di fredesc Grimm en rima / Silvia Costabiei ; Carlo Esposito

San Martin de Tor : Ist. Ladin "Micurà de Rü", 2014

Titel / Autor: I musiconć de Brema : storia di fredesc Grimm en rima / Silvia Costabiei ; Carlo Esposito

Veröffentlichung: San Martin de Tor : Ist. Ladin "Micurà de Rü", 2014

Physische Beschreibung: [26] Bl. : überwiegend Ill.

ISBN: 978-88-8171-108-6

Datum:2014

Sprache: Ladinisch (Sprache des Textes, der Filmmusik usw.)

Den Titel teilen
Stories di fredesc Grimm [Medienkombination]

Medienkombination

Grimm, Jacob <1785-1863>

Stories di fredesc Grimm [Medienkombination] / Autëures: Jakob y Wilhelm Grimm ; traduzion di tesć: Brigitte Perathoner

Urtijëi : Union di Ladins de Gherdëina, 2018

Titel / Autor: Stories di fredesc Grimm [Medienkombination] / Autëures: Jakob y Wilhelm Grimm ; traduzion di tesć: Brigitte Perathoner

Veröffentlichung: Urtijëi : Union di Ladins de Gherdëina, 2018

Physische Beschreibung: 92 Seiten : Illustrationen ; 22 cm +2 Audio-CD

Datum:2018

Sprache: Ladinisch (Sprache des Textes, der Filmmusik usw.)

Notiz:
  • Media:ohne Hilfsmittel zu benutzen
  • Media:audio
Den Titel teilen
L pitl dragon conta ..

Buch

Mair Senoner, Erica

L pitl dragon conta .. / Erica Senoner

San Martin de Tor : Ist. Ladin Micurá de Rü, 1993

Titel / Autor: L pitl dragon conta .. / Erica Senoner

Veröffentlichung: San Martin de Tor : Ist. Ladin Micurá de Rü, 1993

Physische Beschreibung: 47 S. : zahlr. Ill.

Datum:1993

Sprache: Ladinisch (Sprache des Textes, der Filmmusik usw.)

Den Titel teilen
I dódesc frédesc che sauta a se pië

Buch

I dódesc frédesc che sauta a se pië : I dódesc frêdesc che fej la pëia / dessenies: Rita Perathoner. Paroles Amalia Obletter. Trad. badiota: Marlis Frenademez

San Martin de Tor : Istitut Ladin "Micurá de Rü", 1986

Titel / Autor: I dódesc frédesc che sauta a se pië : I dódesc frêdesc che fej la pëia / dessenies: Rita Perathoner. Paroles Amalia Obletter. Trad. badiota: Marlis Frenademez

Veröffentlichung: San Martin de Tor : Istitut Ladin "Micurá de Rü", 1986

Datum:1986

Sprache: Ladinisch (Sprache des Textes, der Filmmusik usw.)

Den Titel teilen
Stories de mutons tl mond

Buch

Perathoner, Ulrica.

Stories de mutons tl mond / Ulrike Perathoner

San Martin de Tor : Istitut Ladin Micurà de Rü, 2001

Titel / Autor: Stories de mutons tl mond / Ulrike Perathoner

Veröffentlichung: San Martin de Tor : Istitut Ladin Micurà de Rü, 2001

Physische Beschreibung: 64 S. : Ill.

ISBN: 88-8171-035-8

Datum:2001

Sprache: Ladinisch (Sprache des Textes, der Filmmusik usw.)

Den Titel teilen
Stories de mituns tl monn

Buch

Perathoner, Ulrica.

Stories de mituns tl monn / Ulrike Perathoner. Traduz. tl ladin (Val Badia) Erika Pitscheider

San Martin de Tor : Istitut Ladin Micurà de Rü, 2001

Titel / Autor: Stories de mituns tl monn / Ulrike Perathoner. Traduz. tl ladin (Val Badia) Erika Pitscheider

Veröffentlichung: San Martin de Tor : Istitut Ladin Micurà de Rü, 2001

Physische Beschreibung: 64 S. : Ill.

ISBN: 88-8171-034-X

Datum:2001

Sprache: Ladinisch (Sprache des Textes, der Filmmusik usw.)

Den Titel teilen
Le pice Aragn Agnes y sü amisc

Buch

Sand, Josef v., |d 1964- |0 (DE-588)1125126205

Le pice Aragn Agnes y sü amisc / Na storia de Josef v. Sand. Dessëgns de Evi Gasser

Sand in Taufers : Verl. 1460 des Oberhollenzer Josef, 2015

Titel / Autor: Le pice Aragn Agnes y sü amisc / Na storia de Josef v. Sand. Dessëgns de Evi Gasser

Veröffentlichung: Sand in Taufers : Verl. 1460 des Oberhollenzer Josef, 2015

Physische Beschreibung: 27 S. : überwiegend Ill.

ISBN: 978-88-941013-5-5

Datum:2015

Sprache: Ladinisch (Sprache des Textes, der Filmmusik usw.)

Den Titel teilen
San Micurà

Buch

San Micurà : stories y dessëgns, cianties y jüc / Uniun Maestri Ladins Val Badia

Balsan : Pluristamp, 2000

Titel / Autor: San Micurà : stories y dessëgns, cianties y jüc / Uniun Maestri Ladins Val Badia

Veröffentlichung: Balsan : Pluristamp, 2000

Physische Beschreibung: 46 S. : zahlr. Ill.

Datum:2000

Sprache: Ladinisch (Sprache des Textes, der Filmmusik usw.)

Den Titel teilen
Da vigni pert dl'Europa

Buch

Da vigni pert dl'Europa : liëndes popolares dles mendranzes europeiches / cuntades dô da Wolfgang Greller. Illustr. de Margaret Jones. [Traduz. ladina: Manuela Kasslatter ..]

San Martin de Tor : Istitut Cultural Ladin "Micurà de Rü", 2000

Titel / Autor: Da vigni pert dl'Europa : liëndes popolares dles mendranzes europeiches / cuntades dô da Wolfgang Greller. Illustr. de Margaret Jones. [Traduz. ladina: Manuela Kasslatter ..]

Veröffentlichung: San Martin de Tor : Istitut Cultural Ladin "Micurà de Rü", 2000

Physische Beschreibung: 64 S. : überw. Ill.

Datum:2000

Sprache: Ladinisch (Sprache des Textes, der Filmmusik usw.)

Den Titel teilen
L' élafont y la suricia

Buch

L' élafont y la suricia : L' elefant y la sorücia / Tesc: Helmut Kostner .. Dessënies: 1. tlas B dla scola mesana "Ujep Antone Vian" de Urtijëi. Traduz. tl gherdëina de Manuela Kasslatter. Traduzion th badiot de Erika Pitscheider

San Martin de Tor : Istitut Culturel Ladin "Micurà de Rü", 1999

Titel / Autor: L' élafont y la suricia : L' elefant y la sorücia / Tesc: Helmut Kostner .. Dessënies: 1. tlas B dla scola mesana "Ujep Antone Vian" de Urtijëi. Traduz. tl gherdëina de Manuela Kasslatter. Traduzion th badiot de Erika Pitscheider

Veröffentlichung: San Martin de Tor : Istitut Culturel Ladin "Micurà de Rü", 1999

Physische Beschreibung: [20] S. : überw. Ill.

Datum:1999

Sprache: Ladinisch (Sprache des Textes, der Filmmusik usw.)

Notiz:
  • Text ladin. grödner. und ladin. mareo/badiot
Den Titel teilen
L elafont che se temova dala suricia

Buch

L elafont che se temova dala suricia : L' elefant che se temó dala sorücia / Text uriginel: Ivan Schenk. Dessënies:Samira Mutschlechner

San Martin de Tor : Ist. Ladin Micura de Rü, 2004

Titel / Autor: L elafont che se temova dala suricia : L' elefant che se temó dala sorücia / Text uriginel: Ivan Schenk. Dessënies:Samira Mutschlechner

Veröffentlichung: San Martin de Tor : Ist. Ladin Micura de Rü, 2004

Physische Beschreibung: [13] Bl. : Ill.

Datum:2004

Sprache: Ladinisch (Sprache des Textes, der Filmmusik usw.)

Titelvarianten:
  • Na pitla suricia
Notiz:
  • Enth. außerdem: Na pitla suricia / Test uriginel: Alessia Demetz
  • Paralleltitel des beigef. Werkes: Na picia sorücia
Den Titel teilen