Beinhaltet: Keinen der folgenden Filter
× Schlagwort Mord
× Namen Goethe, Johann Wolfgang von <1749-1832>
× Erscheinungsform Zeitschrift & Zeitung
× Genre Sachmedien
× Material Hörbuch/CD
× Material CD-ROM & DVD-ROM
Beinhaltet: Alle folgenden Filter
× Sprachen Ladinisch

Gefunden 141 Dokumente.

Proverbi, tradizioni ed anneddoti delle valli Ladine orientali

Remote-Ressource

Alton, Johann <1845-1900>

Proverbi, tradizioni ed anneddoti delle valli Ladine orientali : con versione italiana / Giovanni Alton

Innsbruck : Wagner, 1881

Logo tessdigital

Titel / Autor: Proverbi, tradizioni ed anneddoti delle valli Ladine orientali : con versione italiana / Giovanni Alton

Veröffentlichung: Innsbruck : Wagner, 1881

Physische Beschreibung: 146 S.

Sprache: Ladinisch (Sprache des Textes, der Filmmusik usw.)

Notiz:
  • Text ladin. und ital.
Den Titel teilen
'Nsegnamënt per la Soventù

Remote-Ressource

Muret, Marc-Antoine <1526-1585>

'Nsegnamënt per la Soventù / de Merch Tòne Murèt. [Übers. von Josef August Perathoner]

Bozen, [ca. 1865]

Logo tessdigital

Titel / Autor: 'Nsegnamënt per la Soventù / de Merch Tòne Murèt. [Übers. von Josef August Perathoner]

Veröffentlichung: Bozen, [ca. 1865]

Physische Beschreibung: 1 Bl.

Sprache: Ladinisch (Sprache des Textes, der Filmmusik usw.)

Notiz:
  • Xerokopie
Den Titel teilen
Pitla Storia bibia

Remote-Ressource

Knecht, Friedrich Justus <1839-1921.>

Pitla Storia bibia / Friedrich Justus Knecht. Data ora per gherdëina dai proves Enghel Demetz ..

Brixen : Verl.-Anst. Tyrolia, 1913

Logo tessdigital

Titel / Autor: Pitla Storia bibia / Friedrich Justus Knecht. Data ora per gherdëina dai proves Enghel Demetz ..

Veröffentlichung: Brixen : Verl.-Anst. Tyrolia, 1913

Physische Beschreibung: 56 S. : Ill.

Sprache: Ladinisch (Sprache des Textes, der Filmmusik usw.)

Den Titel teilen
Rimes ladines

Remote-Ressource

Alton, Johann <1845-1900>

Rimes ladines : in pért con traduzion taliana / poblicades dal Dr. Battista Alton

Innsbruck : Wagner, 1885

Logo tessdigital

Titel / Autor: Rimes ladines : in pért con traduzion taliana / poblicades dal Dr. Battista Alton

Veröffentlichung: Innsbruck : Wagner, 1885

Physische Beschreibung: 105 S.

Sprache: Ladinisch (Sprache des Textes, der Filmmusik usw.)

Den Titel teilen
Storia d' S. Genofefa

Remote-Ressource

Schmid, Christoph von <1768-1854>

Storia d' S. Genofefa / trasportada t'nosc' lingaz daò 'l canonico Smid da M. D. Plovang d'Mareo

Porsenù : Weger, 1878

Logo tessdigital

Titel / Autor: Storia d' S. Genofefa / trasportada t'nosc' lingaz daò 'l canonico Smid da M. D. Plovang d'Mareo

Veröffentlichung: Porsenù : Weger, 1878

Physische Beschreibung: 128 S.

Sprache: Ladinisch (Sprache des Textes, der Filmmusik usw.)

Notiz:
  • Aus dem Ital. übers.
Den Titel teilen
Nosta Sëlva

Remote-Ressource

Nosta Sëlva : dal nridlamënt sun Plan de Frea a luech de turism renumà tla Elpes / dat ora dal Cunsëi de furmazion de Sëlva. Tesć y coordinazion generela: Rudolf Mussner ..

1a. ed.

Wolkenstein : Cunsëi de furmazion de Sëlva, 2010

Logo tessdigital

Titel / Autor: Nosta Sëlva : dal nridlamënt sun Plan de Frea a luech de turism renumà tla Elpes / dat ora dal Cunsëi de furmazion de Sëlva. Tesć y coordinazion generela: Rudolf Mussner ..

1a. ed.

Veröffentlichung: Wolkenstein : Cunsëi de furmazion de Sëlva, 2010

Physische Beschreibung: 651 S. : zahlr. Ill., Kt.

Sprache: Ladinisch (Sprache des Textes, der Filmmusik usw.)

Notiz:
  • Literaturverz. S. 646 - 649
Den Titel teilen
Legendas e parevlas ladinas da las Dolomitas

Remote-Ressource

Wolff, Karl Felix <1879-1966.>

Legendas e parevlas ladinas da las Dolomitas / Ramassedas da C. F. Wolff e trad. libr. da Luigi Piderman

[ca. 1930]

Logo tessdigital

Titel / Autor: Legendas e parevlas ladinas da las Dolomitas / Ramassedas da C. F. Wolff e trad. libr. da Luigi Piderman

Veröffentlichung: [ca. 1930]

Physische Beschreibung: 154 S.

Sprache: Ladinisch (Sprache des Textes, der Filmmusik usw.)

Den Titel teilen
Stories i cianties per kei de Gerdeina

Remote-Ressource

Runggaldier, Leo.

Stories i cianties per kei de Gerdeina / metudes adum i dates ora da Leo Runggaldier da Ferdenan

Innsbruck : Kinderfreund-Druckerei, 1921

Logo tessdigital

Titel / Autor: Stories i cianties per kei de Gerdeina / metudes adum i dates ora da Leo Runggaldier da Ferdenan

Veröffentlichung: Innsbruck : Kinderfreund-Druckerei, 1921

Physische Beschreibung: 40 S.

Sprache: Ladinisch (Sprache des Textes, der Filmmusik usw.)

Den Titel teilen
Mareo

Remote-Ressource

Ellecosta, Lois <1938->

Mareo : Enneberg - Marebbe / Lois Ellecosta

St. Vigil in Enneberg : Gemeinde Enneberg, 2010

Logo tessdigital

Titel / Autor: Mareo : Enneberg - Marebbe / Lois Ellecosta

Veröffentlichung: St. Vigil in Enneberg : Gemeinde Enneberg, 2010

Physische Beschreibung: 51 S. : Ill., graph. Darst.

Sprache: Ladinisch (Sprache des Textes, der Filmmusik usw.)

Den Titel teilen
Stories e chianties ladines

Remote-Ressource

Alton, Johann <1845-1900>

Stories e chianties ladines : con vocabulario ladin-talian / metùdes in rima da Giovanni Alton

Innsbruck : Wagner, 1895

Logo tessdigital

Titel / Autor: Stories e chianties ladines : con vocabulario ladin-talian / metùdes in rima da Giovanni Alton

Veröffentlichung: Innsbruck : Wagner, 1895

Physische Beschreibung: IV, 199 S.

Sprache: Ladinisch (Sprache des Textes, der Filmmusik usw.)

Den Titel teilen
Badia

Remote-Ressource

Dapunt, Angel

Badia : paisc y cüra / Angel Dapunt

San Martin de Tor : Uniun Ladins, 1979

Logo tessdigital

Titel / Autor: Badia : paisc y cüra / Angel Dapunt

Veröffentlichung: San Martin de Tor : Uniun Ladins, 1979

Physische Beschreibung: 194 S. : zahlr. Ill., Notenbeisp.

Sprache: Ladinisch (Sprache des Textes, der Filmmusik usw.)

Notiz:
  • Literaturverz. S. 159 - 160
Den Titel teilen
Os ladine da Moena

Buch

Sommariva, Simone

Os ladine da Moena / Simone Sommariva

Bolzano : Presel, 1976

Titel / Autor: Os ladine da Moena / Simone Sommariva

Veröffentlichung: Bolzano : Presel, 1976

Physische Beschreibung: 33 S. : Ill.

Datum:1976

Sprache: Ladinisch (Sprache des Textes, der Filmmusik usw.)

Notiz:
  • Text in Fassanischer Mundart. - Einl. ital.
Den Titel teilen
Bröghez e zautarign

Buch

Sommariva, Simone

Bröghez e zautarign / Simone Sommariva

Bolzano : Presel, [1979]

Titel / Autor: Bröghez e zautarign / Simone Sommariva

Veröffentlichung: Bolzano : Presel, [1979]

Physische Beschreibung: 55 S. : Ill.

Sprache: Ladinisch (Sprache des Textes, der Filmmusik usw.)

Notiz:
  • Text fass., ital. und dt.
Den Titel teilen
L' ultimo jüch

Buch

Stöger-Ostin, Georg <1874-1965>

L' ultimo jüch : teater en cater perts / Georg Stöger-Ostin. Trad.: Maria Tolpeit

San Martin de Tor : Ist. Ladin "Micurà de Rü", 1983

Sêria "Teater" ; 1

Teil von: Sêria "Teater"

Titel / Autor: L' ultimo jüch : teater en cater perts / Georg Stöger-Ostin. Trad.: Maria Tolpeit

Veröffentlichung: San Martin de Tor : Ist. Ladin "Micurà de Rü", 1983

Physische Beschreibung: 80 S.

Reihen: Sêria "Teater" ; 1

Datum:1983

Sprache: Ladinisch (Sprache des Textes, der Filmmusik usw.)

Verknüpfte Titel: Sêria "Teater" ; 1
Den Titel teilen
Ciantè cun plajëi

Buch

Ciantè cun plajëi : cianties y rimes por nüsc mëndri / dessëgns: Emma Maneschg

San Martin de Tor : Ist. Ladin Micurá de Rü, 1985

Titel / Autor: Ciantè cun plajëi : cianties y rimes por nüsc mëndri / dessëgns: Emma Maneschg

Veröffentlichung: San Martin de Tor : Ist. Ladin Micurá de Rü, 1985

Physische Beschreibung: 208 S. : zahlr. Noten und Ill.

Datum:1985

Sprache: Ladinisch (Sprache des Textes, der Filmmusik usw.)

Notiz:
  • Text in Grödner und Gadertaler Mundart
Den Titel teilen
N di de gheneda

Buch

Demetz, Tita

N di de gheneda : teater te trëi chedri / Tita Demetz

San Martin de Tor : Ist. Ladin Micurà de Rü, 1986

Titel / Autor: N di de gheneda : teater te trëi chedri / Tita Demetz

Veröffentlichung: San Martin de Tor : Ist. Ladin Micurà de Rü, 1986

Physische Beschreibung: 51 S. : Ill.

Datum:1986

Sprache: Ladinisch (Sprache des Textes, der Filmmusik usw.)

Den Titel teilen
Na lëtra che mët sotsëura

Buch

Walfried, Ridi <1891->

Na lëtra che mët sotsëura / Walfried Ridi. Trad.: Johann Moroder

San Martin de Tor : Istitut Cultural Ladin "Micurá de Rü", 1986

Sêria "Teater" ; 7

Teil von: Sêria "Teater"

Titel / Autor: Na lëtra che mët sotsëura / Walfried Ridi. Trad.: Johann Moroder

Veröffentlichung: San Martin de Tor : Istitut Cultural Ladin "Micurá de Rü", 1986

Physische Beschreibung: 74 S.

Reihen: Sêria "Teater" ; 7

Datum:1986

Sprache: Ladinisch (Sprache des Textes, der Filmmusik usw.)

Verknüpfte Titel: Sêria "Teater" ; 7
Den Titel teilen
Menizles

Buch

Menizles : tradujedes de poesies curtes o pertes de poesies de n puë dut i stii y tempes / Frida Piazza

Urtijëi, [1999]

Titel / Autor: Menizles : tradujedes de poesies curtes o pertes de poesies de n puë dut i stii y tempes / Frida Piazza

Veröffentlichung: Urtijëi, [1999]

Physische Beschreibung: 375 S. : Ill., Noten

Sprache: Ladinisch (Sprache des Textes, der Filmmusik usw.)

Notiz:
  • Text teilw. dt., teilw. ital., teilw. ladin.
Den Titel teilen
Auturs ladins scrî

Buch

Auturs ladins scrî : terza ediziun dl concurs leterar 2012 ; leteratöra por jogn y jones / [Tobia Moroder ..]

Balsan : Provinzia Autonoma de Balsan-Südtirol, 2012

Titel / Autor: Auturs ladins scrî : terza ediziun dl concurs leterar 2012 ; leteratöra por jogn y jones / [Tobia Moroder ..]

Veröffentlichung: Balsan : Provinzia Autonoma de Balsan-Südtirol, 2012

Physische Beschreibung: 109 S. : Ill.

Datum:2012

Sprache: Ladinisch (Sprache des Textes, der Filmmusik usw.)

Den Titel teilen

Abstract: Jugendliche ladinischer Muttersprache schreiben über Zivilcourage, Zukunft und Freiheit. 53 Jugendliche haben sich bei der dritten Auflage des Literaturwettbewerbes beteiligt. Bewertet wurden die Texte von Marco Forni (Kommissionsvorsitzender), Roberta Dapunt, Isabella Ties, Claus Vittur und Margherita Senoner. Der Band enthält die prämierten Texte und ausgewählte Erzählungen. (provinz.bz.it/lpa)

L fova n iede te Gherdëina

Buch

Senoner, Ivan

L fova n iede te Gherdëina : na saga de cater families tres trëi generazions / Ivan Senoner

Bulsan : Provinzia Autonoma de Bulsan, 2012

Titel / Autor: L fova n iede te Gherdëina : na saga de cater families tres trëi generazions / Ivan Senoner

Veröffentlichung: Bulsan : Provinzia Autonoma de Bulsan, 2012

Physische Beschreibung: 275 S.

ISBN: 978-88-6669-031-3

Datum:2012

Sprache: Ladinisch (Sprache des Textes, der Filmmusik usw.)

Den Titel teilen

Abstract: In seinem neuen Roman beschreibt der junge Grödner Autor Ivan Senoner vier verstrickte Familiengeschichten über drei Generationen. Die Hauptfigur des Romans Artur Tresval geht der Geschichte seiner Ahnen nach und unternimmt alles um einen Mord aufzudecken. Dabei erfährt der junge Mann einen Wandel und entwickelt sich weiter. Der lustlose Junge ohne Träume und Perspektiven findet zu sich selbst und nimmt sein Leben in die Hand. In dem Kriminalroman behandelt der Autor unter anderem die Zeit der Option, eine Zeit, die bis heute kaum kollektiv aufgearbeitet wurde und deren Spuren bis heute nachwirken. Petra Polli, Künstlerin aus Seis, hat den Buchumschlag gestaltet. (kultur.bz.it)