Includi: nessuno dei seguenti filtri
× Soggetto genere/forma Kinderbuch
× Soggetto genere/forma Lyrik
× Soggetto Gadertal
Includi: tutti i seguenti filtri
× Lingue Ladino
× Pubblicazione locale Tirolensia selezionate

Trovati 33 documenti.

S. Cristina

Libro

S. Cristina : 1870 - 1970 ; zacan n iede = Bilder aus vergangenen Zeiten = come era una volta / grupa de lëur: Deborah Vinatzer .. Tesć: Sabine Piazza ..

St. Christina : Cunsëi de furmazion de S. Cristina, 2009

Titolo e contributi: S. Cristina : 1870 - 1970 ; zacan n iede = Bilder aus vergangenen Zeiten = come era una volta / grupa de lëur: Deborah Vinatzer .. Tesć: Sabine Piazza ..

Pubblicazione: St. Christina : Cunsëi de furmazion de S. Cristina, 2009

Descrizione fisica: 499 S. : zahlr. Ill.

Data:2009

Lingua: Ladino (lingua del testo, colonna sonora, ecc.)

Varianti del titolo:
  • Santa Cristina
  • Sankt Christina
  • Santa Crestina
Nota:
  • Text ladin., dt. und ital.
  • Bibliogr. S. 498
Condividi il titolo

Abstract: In dreijähriger Arbeit hat der Bildungsausschuss St. Christina historische Fotografien des Ortes und seiner Einwohner gesammelt und digital archiviert. Die ausgewählten Bilder beschreiben die Geschichte des Ortes und erzählen die Geschichten seiner Bewohner. Sie geben einen guten Einblick darüber, wie sich St. Christina und das Leben der Bevölkerung in den vergangenen Jahrzehnten verändert haben. (rd)

Vita y Mort

Libro

Moroder, Daniela

Vita y Mort : la doi pertes dla medema bedaia / Daniela Moroder

San Martin de Tor : Ist. Ladin Micurà de Rü, 2009

Titolo e contributi: Vita y Mort : la doi pertes dla medema bedaia / Daniela Moroder

Pubblicazione: San Martin de Tor : Ist. Ladin Micurà de Rü, 2009

Descrizione fisica: 230 S. : Ill.

ISBN: 978-88-8171-084-3

Data:2009

Lingua: Ladino (lingua del testo, colonna sonora, ecc.)

Nota:
  • Text grödnerisch
  • Literaturverz. S. 224 - 229
Condividi il titolo

Abstract: Tla prima pert de chësta publicazion à lautora ulù jì a cialé do coche i fajova zacan a unì dainora tl raport cun la mort, chësc nce per ntënder miec cie che pudëssa mo judé al didancuei te n tel cajo. L vën repurtà truepa tradizions y usanzes che ie mo n droa te nosc raion n cont de rituai da mort, cialan nce de ntënder si svilup tla storia y si senificat plu sot. Tla segonda pert vëniel stlarì i vares cuncrec che ie da fè n cajo de mort (vademecum pratich) y numinà chël che juda mo. Tla terza pert vëniel cuntà dla tradizions da mort dlautra gran religions dl mond sciche p.ej. tl islam, budism o induism per cialè sce n pudëssa tlupè su dai autri velmpuls nuef, che fossa de aiut. (Istitut Ladin Micurà de Rü)

Le re arosch

Libro

Le re arosch / Gabriela Frontull traduziun y ilustraziun

Brixen : Weger, A, 2021

Stories

Titolo e contributi: Le re arosch / Gabriela Frontull traduziun y ilustraziun

Pubblicazione: Brixen : Weger, A, 2021

Descrizione fisica: 59 Seiten : 65 Illustrationen ; 25 cm

Serie: Stories

ISBN: 88-6563-293-3

Data:2021

Lingua: Ladino (lingua del testo, colonna sonora, ecc.)

Nota:
  • Text Gadertalisch
  • Media:ohne Hilfsmittel zu benutzen
Condividi il titolo

Abstract: Les cunties á conservé l'atualité dl messaje cina aldedaincö, ares porta ligrëza ai mëndri y ai gragn.

Jon!

Libro

Jon! . Sfuei dla coniugazions

Bozen : University Press, [2020]

Fa parte di: Jon!

Titolo e contributi: Jon! . Sfuei dla coniugazions

Pubblicazione: Bozen : University Press, [2020]

Descrizione fisica: 103 Seiten : Illustrationen ; 27 cm

ISBN: 978-88-6046-167-4

Data:2020

Lingua: Ladino (lingua del testo, colonna sonora, ecc.)

Fa parte di: Jon!
Nota:
  • Jon! - 991005892599802876 -
  • Grödnerisch
  • Media:ohne Hilfsmittel zu benutzen
Condividi il titolo

Abstract: In diesem neuen Grödnerisch Ladinisch-Grammatiklehrwerk für die Grundschule führen uns Bita und Cëch durch das spannende Reich der Grammatik, begleitet von lustigen Freunden wie Pia, la furmia. (www:bupress.unibz.it)

Jon!

Libro

Jon! . Liber de gramatica

Bozen : University Press, [2020]

Fa parte di: Jon!

Titolo e contributi: Jon! . Liber de gramatica

Pubblicazione: Bozen : University Press, [2020]

Descrizione fisica: 169 Seiten : Illustrationen ; 27 cm

ISBN: 978-88-6046-156-8

Data:2020

Lingua: Ladino (lingua del testo, colonna sonora, ecc.)

Fa parte di: Jon!
Nota:
  • Jon! - 991005892599802876 -
  • Grödnerisch
  • Media:ohne Hilfsmittel zu benutzen
Condividi il titolo

Abstract: In diesem neuen Grödnerisch Ladinisch-Grammatiklehrwerk für die Grundschule führen uns Bita und Cëch durch das spannende Reich der Grammatik, begleitet von lustigen Freunden wie Pia, la furmia. (www:bupress.unibz.it)

L Testamënt dl Lëuf

Libro

Senoner, Ivan

L Testamënt dl Lëuf / Ivan Senoner

Bulsan : Provinzia autonoma de Bulsan-Südtirol Intendënza y cultura ladina, 2020

Titolo e contributi: L Testamënt dl Lëuf / Ivan Senoner

Pubblicazione: Bulsan : Provinzia autonoma de Bulsan-Südtirol Intendënza y cultura ladina, 2020

Descrizione fisica: 341 Seiten : Illustrationen ; 22 cm

ISBN: 978-88-6669-095-5

Data:2020

Lingua: Ladino (lingua del testo, colonna sonora, ecc.)

Nota:
  • Cuncors leterer Scribo, Prim pest, sezion senior
  • Grödnerisch
  • Media:ohne Hilfsmittel zu benutzen
Condividi il titolo

Abstract: La ie la miëura opera dal pont de ududa artistich: l’idea ie bona y nce l fil condutëur ie for tler. L autor se muev danter poejies, enigmes, fanatajia y crimi. La maniera de coche la storia ie cunteda dà la sensazion de unì trac ite te chël che suzed, de viver pea la ntraunides, de vester leprò. La cuntia ie vijuela, frëscia y nce da rì y curespuend de plën ala carateristiches che l genre “fantasy” se damanda. L lingaz adurvà ie l ladin atuel di jëuni, scialdi autentich y da vivanda. (www.provinzia.bz.it/ert-cultura)

Le mede te ciasa

Libro

Castlunger, Rosa

Le mede te ciasa : racoiüda de consëis por se stravardè da maraties desvalies / Rosa Castlunger

San Martin de Tor : Institut Ladin "Micura de Rü", 2002

Titolo e contributi: Le mede te ciasa : racoiüda de consëis por se stravardè da maraties desvalies / Rosa Castlunger

Pubblicazione: San Martin de Tor : Institut Ladin "Micura de Rü", 2002

Descrizione fisica: 240 S. : zahlr. Ill.

ISBN: 88-8171-018-8

Data:2002

Lingua: Ladino (lingua del testo, colonna sonora, ecc.)

Condividi il titolo

Abstract: Lois Trebo zeichnet hier das umfangreiche, nur mehr zum Teil gelebte Brauchtum des Gadertales auf, indem er einzelne Festkreise, die Jahreszeiten und Festlichkeiten im Leben der Menschen dieses Tales aufgreift. Die umfangreiche Dokumentation enthält viele Illustrationen, darunter auch historisches Bildmaterial und außerdem einige sprachliche Zeugnisse Ladiniens. (kd)

Saltarina

Libro

Forer, Margareth

Saltarina / Margareth Forer. [Traduziun tl ladin Gherdëna: Ulrika Maierhofer ..]

San Martin de Tor : Istitut Ladin "Micurà de Rü", 2004

Titolo e contributi: Saltarina / Margareth Forer. [Traduziun tl ladin Gherdëna: Ulrika Maierhofer ..]

Pubblicazione: San Martin de Tor : Istitut Ladin "Micurà de Rü", 2004

Descrizione fisica: [64] S. : Ill.

ISBN: 88-8171-052-8

Data:2004

Lingua: Ladino (lingua del testo, colonna sonora, ecc.)

Nota:
  • Text ladin., ital. und dt.
Condividi il titolo

Abstract: Kinderbuch Die Geschichte von Saltarina, übersetzt ins Ladinische (von Erika Pitscheider), Grödnerische (von Ulrike Maierhofer) und Italienische (von Magda M. Moroder), illustriert von der Grödner Künstlerin Margareth Forer. (kd)

Rezetes per rejonér

Libro

Chiocchetti, Nadia

Rezetes per rejonér : ativitès e jeghes per emparèr a rejonèr ladin e materièl da fotocopièr / Nadia Chiocchetti - Erna Flöss - Ingrid Runggaldier

Balsan : Departimënt Educaziun y Cultura Ladina, 2017

Titolo e contributi: Rezetes per rejonér : ativitès e jeghes per emparèr a rejonèr ladin e materièl da fotocopièr / Nadia Chiocchetti - Erna Flöss - Ingrid Runggaldier

Pubblicazione: Balsan : Departimënt Educaziun y Cultura Ladina, 2017

Descrizione fisica: 156 Seiten : Illustrationen ; 27 cm

ISBN: 978-88-6669-070-2

Data:2017

Lingua: Ladino (lingua del testo, colonna sonora, ecc.)

Opera:
Ricette per parlare, attività e giochi per la produzione orale
Nota:
  • Fassanisch
  • Media:ohne Hilfsmittel zu benutzen
Condividi il titolo

Abstract: Regoi de ativitèdes didatiches che deida a svilupèr la competenza a ousc tres elemenc culturèi che arvejina a la vita de la valèdes ladines. Vegn tratà aspec fondamentèi del lengaz tant dal pont de veduda comunicatif che gramatical

Curs de gherdëina

Libro

Bernardi, Rut <1962->

Curs de gherdëina : trëdesc lezions per mparé la rujeneda de Gherdëina / Rut Bernardi

San Martin de Tor : Ist. Ladin "Micurá de Rü", 2002

Titolo e contributi: Curs de gherdëina : trëdesc lezions per mparé la rujeneda de Gherdëina / Rut Bernardi

Pubblicazione: San Martin de Tor : Ist. Ladin "Micurá de Rü", 2002

Descrizione fisica: 251 S. : Ill.

ISBN: 88-8171-036-6

Data:2002

Lingua: Ladino (lingua del testo, colonna sonora, ecc.)

Nota:
  • Text ital. und lad.
Condividi il titolo

Abstract: PITL IE BEL - SMALL IS BEAUTIFUL. Die rätoromanischen Sprachen … sind sprechermäßig heute zwar klein, aber wer daran mal geschnuppert hat, kommt nicht mehr davon los, denn pitl ie bel, d.h. small is beautiful. Überzeugen Sie sich über die Richtigkeit dieses Ausspruches doch selbst. RUMANC, LADIN oder FURLAN sind heute als weniger verbreitete Sprachen in den drei Sprachinseln Graubünden (Schweiz), Dolomiten und Friaul (Italien), in unterschiedlichen dialektalen Varianten, noch sehr lebendig. Neben einem Sprachkurs des Idioms gherdëina (Grödnerisch) wird dies anhand von Informationen aus erster Hand über den letzten Stand der in den vergangenen Jahren eingeleiteten sprachwissenschaftlichen Entwicklung der Einheitsschriftsprache ladin dolomitan […] bewiesen werden. Lassen Sie sich diese Gelegenheit nicht entgehen, denn solch brandneue Exklusivinformationen wird München nicht mehr so bald ergattern können. (Kommentiertes Vorlesungsverzeichnis des Instituts für Romanische Philologie in München, www.romanistik.uni-muenchen.de)

Le descendënt

Libro

Le descendënt

(2002)

Le descendënt ; P. 2

Fa parte di: Biert, ClaLe descendënt

Titolo e contributi: Le descendënt

Pubblicazione: (2002)

Descrizione fisica: 143 S. : Ill.

Serie: Le descendënt ; P. 2

ISBN: 88-8171-037-4

Lingua: Ladino (lingua del testo, colonna sonora, ecc.)

Fa parte di: Biert, ClaLe descendënt ; P. 2
Condividi il titolo

Abstract: „Vom rätoromanischen Autor Cla Biert (1920-1981) liegt nun auch der 2. Teil einer Reihe von Kurzgeschichten mit dem Titel „Le descendent“ in ladinischer Übersetzung vor. Herausgegeben wurde das Buch vom Istitut Cultural ladin „Micurà de Rü“, die Übersetzung besorgte Erna Flöss. Cla Biert, der aufgrund seiner pointiert-humorvollen Erzählungen vielleicht sogar der Pirandello der Alpen bezeichnet werden könnte, begann erst mit 29 Jahren seine literarische Tätigkeit, er schenkte der rätoromanischen Literatur viele auch im Ausland geschätzte Perlen: mehrere seiner Werke liegen in englischer, französischer, italienischer und deutscher Übersetzung vor. [..] „Le descendent“ sind kurze Geschichten aus dem bäuerlichen Milieu, mit viel Ironie und Sinn für das paradoxe, absurde oder auch schlicht alltägliche, doch kaum bewußt wahrgenommene Detail: dabei gewinnt der Autor der bäuerlichen Welt ungewohnte Blickwinkel, überraschende Schattierungen, unerwartete Farben ab. Die Ereignisse werden mit einem untrüglichen Instinkt für die plastische, amüsante und doch ernsthafte, zum Nachdenken anregende Beschreibung erzählt. Das Buch verbindet auf meisterhafte Weise Unterhaltsamkeit und Qualität – selten genug in der von pseudointellektuellen Attitüden geprägen literarischen Welt“ (Mateo Taibon in Sturzflüge)

Mi 1. liber

Libro

Senner, Katja <1972->

Mi 1. liber / ilustraziuns/ilustrazions: Katja Senner

[San Martin de Tor] : Uniun Ladins Val Badia, [2022]

Titolo e contributi: Mi 1. liber / ilustraziuns/ilustrazions: Katja Senner

Pubblicazione: [San Martin de Tor] : Uniun Ladins Val Badia, [2022]

Descrizione fisica: 20 ungezählte Seiten ; 20 cm

ISBN: 978-88-945824-3-7

Data:2022

Lingua: Ladino (lingua del testo, colonna sonora, ecc.)

Opera:
Mein erstes Wörterbuch
Nota:
  • Text Grödnerisch und Gadertalisch
  • Media:ohne Hilfsmittel zu benutzen
Condividi il titolo

Abstract: Ein Fühlbilderbuch für Kinder ab 6 Monaten mit demText auf Grödnerisch und Gadertalisch.

Minidizionar ladin - todesch & todesch - ladin

Libro

Minidizionar ladin - todesch & todesch - ladin : Miniwörterbuch ladinisch - deutsch & deutsch - ladinisch / [coord. y red.: Nadia Chiocchetti ..]

Fouenant : Embanner [u.a.], 2005

Liligast

Titolo e contributi: Minidizionar ladin - todesch & todesch - ladin : Miniwörterbuch ladinisch - deutsch & deutsch - ladinisch / [coord. y red.: Nadia Chiocchetti ..]

Pubblicazione: Fouenant : Embanner [u.a.], 2005

Descrizione fisica: 477 S.

Serie: Liligast

ISBN: 2-914855-17-6

Data:2005

Lingua: Ladino (lingua del testo, colonna sonora, ecc.)

Nota:
  • Nebent.: Wörterbüchlein ladin - todesch & deutsch - ladinisch
Condividi il titolo

Abstract: Dieses Miniwörterbuch gibt es auch in der Ausgabe Ladinisch - Italienisch & Italienisch - Ladinisch (I 236.353). (kd)

Nosta Jent

Libro

Nosta Jent : persones y personalités dla Ladinia = personalità ladine = ladinische Persönlichkeiten / [red. y coord. ed.: Nadia Chiocchetti]

Urtijëi : Union Generela di Ladins dles Dolomites, [2005?]

Titolo e contributi: Nosta Jent : persones y personalités dla Ladinia = personalità ladine = ladinische Persönlichkeiten / [red. y coord. ed.: Nadia Chiocchetti]

Pubblicazione: Urtijëi : Union Generela di Ladins dles Dolomites, [2005?]

Descrizione fisica: 304 S. : Ill.

ISBN: 88-901703-4-4

Lingua: Ladino (lingua del testo, colonna sonora, ecc.)

Nota:
  • Literaturverz. S. 281 - 299
Condividi il titolo

Abstract: In Zusammenarbeit mit der Union Generela di Ladins dles Dolomites wurde dieses Buch in ladinischer Einheitssprache, übersetzt in deutsch und italienisch vor Kurzem herausgegeben. Mehr als 130 Personen, die die ladinische Geschichte, Tradition und Kultur geprägt haben, sind in diesem interessanten Buch vorzufinden. Ausgezeichnet haben sie sich durch Musik, Sport, Kultur, Soziales, Kunst, Handwerk usw. Das Buch wurde von der Professorin Nadia Chiocchetti koordiniert. (www.ulg.it)

Ustories

Libro

Piazza, Frida <1922-2011>

Ustories : de vivudes, de cuédes ora, sun bandafurnel madurides / Frida Piazza. Desënies de Leander Piazza. Liber dat ora da Ingrid Runggaldier Moroder

Bulsan : Ed. Raetia, 2006

Titolo e contributi: Ustories : de vivudes, de cuédes ora, sun bandafurnel madurides / Frida Piazza. Desënies de Leander Piazza. Liber dat ora da Ingrid Runggaldier Moroder

Pubblicazione: Bulsan : Ed. Raetia, 2006

Descrizione fisica: 331 S. : Ill.

ISBN: 88-7283-261-6

Data:2006

Lingua: Ladino (lingua del testo, colonna sonora, ecc.)

Condividi il titolo

Abstract: „Erlebte, ausgebrütete und auf der Ofenbank gereifte Geschichten“, so etwa könnte eine Übersetzung des Titels lauten, den die ladinische Autorin Frida Piazza ihrer Sammlung von 32 Erzählungen gegeben hat. Die darin enthaltenen Aquarell- und Acrylbilder stammen von ihrem Sohn, dem Künstler Leander Piazza. Mit einer im Ladinischen einzigartigen Erzählkraft und Prägnanz schreibt Piazza Geschichten über die kleineren Begebenheiten und die größeren geschichtlichen Ereignisse, die das Leben der Menschen bestimmen. Aus der Vergangenheit und Gegenwart schöpfend verarbeitet Piazza ihre Themen in einem breiten Spektrum von Stimmungslagen: die tragischen Geschehnisse während der Option, ihre Erlebnisse im Zweiten Weltkrieg, Krankheit und Tod, oder auch die heitereren Seiten des Lebens, in denen oft ihre feine und wohlwollende Ironie zum Ausdruck kommt. (www.raetia.com)

L fova n iede te Gherdëina

Libro

Senoner, Ivan

L fova n iede te Gherdëina : na saga de cater families tres trëi generazions / Ivan Senoner

Bulsan : Provinzia Autonoma de Bulsan, 2012

Titolo e contributi: L fova n iede te Gherdëina : na saga de cater families tres trëi generazions / Ivan Senoner

Pubblicazione: Bulsan : Provinzia Autonoma de Bulsan, 2012

Descrizione fisica: 275 S.

ISBN: 978-88-6669-031-3

Data:2012

Lingua: Ladino (lingua del testo, colonna sonora, ecc.)

Condividi il titolo

Abstract: In seinem neuen Roman beschreibt der junge Grödner Autor Ivan Senoner vier verstrickte Familiengeschichten über drei Generationen. Die Hauptfigur des Romans Artur Tresval geht der Geschichte seiner Ahnen nach und unternimmt alles um einen Mord aufzudecken. Dabei erfährt der junge Mann einen Wandel und entwickelt sich weiter. Der lustlose Junge ohne Träume und Perspektiven findet zu sich selbst und nimmt sein Leben in die Hand. In dem Kriminalroman behandelt der Autor unter anderem die Zeit der Option, eine Zeit, die bis heute kaum kollektiv aufgearbeitet wurde und deren Spuren bis heute nachwirken. Petra Polli, Künstlerin aus Seis, hat den Buchumschlag gestaltet. (kultur.bz.it)

Le Cor de Dlijia de Badia

Libro

Trebo, Lois

Le Cor de Dlijia de Badia : 1737 - 2012 / Lois Trebo

Badia : Trebo, 2012

Titolo e contributi: Le Cor de Dlijia de Badia : 1737 - 2012 / Lois Trebo

Pubblicazione: Badia : Trebo, 2012

Descrizione fisica: 279 S. : zahlr. Ill.

Data:2012

Lingua: Ladino (lingua del testo, colonna sonora, ecc.)

Nota:
  • Literaturverz. S. 277
Condividi il titolo

Abstract: Festschrift zum 275-jährigen Bestehen des Kirchenchores Abtei.

Auturs ladins scrî

Libro

Auturs ladins scrî : terza ediziun dl concurs leterar 2012 ; leteratöra por jogn y jones / [Tobia Moroder ..]

Balsan : Provinzia Autonoma de Balsan-Südtirol, 2012

Titolo e contributi: Auturs ladins scrî : terza ediziun dl concurs leterar 2012 ; leteratöra por jogn y jones / [Tobia Moroder ..]

Pubblicazione: Balsan : Provinzia Autonoma de Balsan-Südtirol, 2012

Descrizione fisica: 109 S. : Ill.

Data:2012

Lingua: Ladino (lingua del testo, colonna sonora, ecc.)

Condividi il titolo

Abstract: Jugendliche ladinischer Muttersprache schreiben über Zivilcourage, Zukunft und Freiheit. 53 Jugendliche haben sich bei der dritten Auflage des Literaturwettbewerbes beteiligt. Bewertet wurden die Texte von Marco Forni (Kommissionsvorsitzender), Roberta Dapunt, Isabella Ties, Claus Vittur und Margherita Senoner. Der Band enthält die prämierten Texte und ausgewählte Erzählungen. (provinz.bz.it/lpa)

Josef Moroder Lusenberg

Libro

Josef Moroder Lusenberg : Bera Sepl da Jumbiërch ; 1846 - 1939 / dat ora da Istitut Ladin Micurà de Rü ..

San Martin de Tor : Ist. Ladin Micurà de Rü, 2009

Titolo e contributi: Josef Moroder Lusenberg : Bera Sepl da Jumbiërch ; 1846 - 1939 / dat ora da Istitut Ladin Micurà de Rü ..

Pubblicazione: San Martin de Tor : Ist. Ladin Micurà de Rü, 2009

Descrizione fisica: 112 S. : überwiegend Ill.

ISBN: 978-88-8171-085-0

Data:2009

Lingua: Ladino (lingua del testo, colonna sonora, ecc.)

Nota:
  • Text grödnerisch, dt. und it.
Condividi il titolo

Abstract: Der Lebensweg von Josef Moroder Lusenberg, als viertes von neun Kindern 1846 auf dem Hof Scurcià oberhalb von St. Ulrich geboren, schien vorgezeichnet. Er lebte mit der innig geliebten Ehefrau und vier Kindern auf seinem von einem Onkel geerbten Lusenbergerhof und hatte – wie viele Grödner – durch seine Bildschnitzerwerkstätte ein zufrieden stellendes Auskommen. Doch dann begegnete Moroder auf der Weltausstellung 1873 in Wien den Bildern Franz von Defreggers, die ihn so sehr begeisterten, dass er beschloss, Maler zu werden. 1876, nach dem Tod der ersten Frau und einer zweiten Heirat, begann er an der Münchner Akademie zu studieren und wurde Schüler und Freund Defreggers. Ganz in dessen Sinne wandte sich Moroder in erster Linie dem Porträt und dem heimatlichen Genrebild zu. Heuernte, Pflügen, Holzarbeit, Jagd, Bildschnitzer, Frauen beim Klöppeln, der blinde Harfenspieler, die Wahrsagerin, der Abschied der Braut.. – für den Maler bot das Grödner Volksleben eine unerschöpfliche Motivquelle. Traditionelle Arbeit, Gebräuche und Trachten stellten für ihn jedoch nicht nur pittoreske Sujets dar, er spürte ihnen zugleich wie ein Volkskundler nach, im Bewusstsein, dass vieles davon im Begriff war zu verschwinden. Manches in den Bildern wirkt, ganz nach dem Vorbild Defregger, bühnenmäßig zurechtgerückt und idealisiert. Man spürt die zeittypische Sehnsucht nach einer einfachen heilen Welt fernab der dem Fortschritt verschriebenen Städte. In den Details zeigt sich der Maler aber als getreuer Chronist seines Lebensraumes. (www.kulturinstitut.org)

La lëtra por le re

Libro

Dragt, Tonke <1930->

La lëtra por le re / Tonke Dragt ; traduziun tl ladin dla Val Badia de Maria Margareth Pedevilla

[San Martin de Tor] : Istitut Ladin "Micurà de Rü", [2024]

Titolo e contributi: La lëtra por le re / Tonke Dragt ; traduziun tl ladin dla Val Badia de Maria Margareth Pedevilla

Pubblicazione: [San Martin de Tor] : Istitut Ladin "Micurà de Rü", [2024]

Descrizione fisica: 408 Seiten : Illustrationen ; 22 cm

ISBN: 978-88-8171-155-0

Data:2024

Lingua: Ladino (lingua del testo, colonna sonora, ecc.)

Opera:
De brief voor de koning
Nota:
  • Text gadertalisch
  • Media:ohne Hilfsmittel zu benutzen
Condividi il titolo

Abstract: Propi tla nöt, denanco Tiuri gniss tlamé ciavalier, aldel na cherdada d'aiüt de n forest: Tiuri mëss atira pié ia, por porté na lëtra socrëta iadelá dales Gran Munts tl Rëgn de Unauwen! Pornanche Tiuri lascia la cité, it vá ince bele spiuns y ciavaliers nemisc do. Sön che pó pa Tiuri ciamó se lascé? Al röia te n gran prigo .. (Umschlagtext)