Beinhaltet: Keinen der folgenden Filter
× Formschlagwort Monografische Reihe
× Material DVD/Video
Beinhaltet: Alle folgenden Filter
× Sprachen Ladinisch
× Genre Belletristik

Gefunden 133 Dokumente.

Rimes ladines

Remote-Ressource

Alton, Johann <1845-1900>

Rimes ladines : in pért con traduzion taliana / poblicades dal Dr. Battista Alton

Innsbruck : Wagner, 1885

Logo tessdigital

Titel / Autor: Rimes ladines : in pért con traduzion taliana / poblicades dal Dr. Battista Alton

Veröffentlichung: Innsbruck : Wagner, 1885

Physische Beschreibung: 105 S.

Sprache: Ladinisch (Sprache des Textes, der Filmmusik usw.)

Den Titel teilen
I cudejel di dis y dla sajons

Buch

Verra, Roland <1956->

I cudejel di dis y dla sajons / Roland Verra

St. Ulrich : Union di Ladins de Gherdeina, 1989

Titel / Autor: I cudejel di dis y dla sajons / Roland Verra

Veröffentlichung: St. Ulrich : Union di Ladins de Gherdeina, 1989

Physische Beschreibung: 52 S. : Ill.

Datum:1989

Sprache: Ladinisch (Sprache des Textes, der Filmmusik usw.)

Den Titel teilen
Lëns

Buch

Demetz, Guido

Lëns : teater te un n cheder / Guido Demetz

San Martin de Tor : Istitut Ladin "Micurá de Rü", 1992

Titel / Autor: Lëns : teater te un n cheder / Guido Demetz

Veröffentlichung: San Martin de Tor : Istitut Ladin "Micurá de Rü", 1992

Physische Beschreibung: 20 S.

Datum:1992

Sprache: Ladinisch (Sprache des Textes, der Filmmusik usw.)

Den Titel teilen
Cun lizënza

Buch

Kostner, Josef <1933->

Cun lizënza / Josef Kostner

San Martin de Tor : Ist. Ladin Micura de Rü, 2007

Titel / Autor: Cun lizënza / Josef Kostner

Veröffentlichung: San Martin de Tor : Ist. Ladin Micura de Rü, 2007

Physische Beschreibung: 110 S. : zahlr. Ill.

ISBN: 978-88-8171-070-6

Datum:2007

Sprache: Ladinisch (Sprache des Textes, der Filmmusik usw.)

Den Titel teilen
Ustories

Buch

Piazza, Frida <1922-2011>

Ustories : de vivudes, de cuédes ora, sun bandafurnel madurides / Frida Piazza. Desënies de Leander Piazza. Liber dat ora da Ingrid Runggaldier Moroder

Bulsan : Ed. Raetia, 2006

Titel / Autor: Ustories : de vivudes, de cuédes ora, sun bandafurnel madurides / Frida Piazza. Desënies de Leander Piazza. Liber dat ora da Ingrid Runggaldier Moroder

Veröffentlichung: Bulsan : Ed. Raetia, 2006

Physische Beschreibung: 331 S. : Ill.

ISBN: 88-7283-261-6

Datum:2006

Sprache: Ladinisch (Sprache des Textes, der Filmmusik usw.)

Den Titel teilen

Abstract: „Erlebte, ausgebrütete und auf der Ofenbank gereifte Geschichten“, so etwa könnte eine Übersetzung des Titels lauten, den die ladinische Autorin Frida Piazza ihrer Sammlung von 32 Erzählungen gegeben hat. Die darin enthaltenen Aquarell- und Acrylbilder stammen von ihrem Sohn, dem Künstler Leander Piazza. Mit einer im Ladinischen einzigartigen Erzählkraft und Prägnanz schreibt Piazza Geschichten über die kleineren Begebenheiten und die größeren geschichtlichen Ereignisse, die das Leben der Menschen bestimmen. Aus der Vergangenheit und Gegenwart schöpfend verarbeitet Piazza ihre Themen in einem breiten Spektrum von Stimmungslagen: die tragischen Geschehnisse während der Option, ihre Erlebnisse im Zweiten Weltkrieg, Krankheit und Tod, oder auch die heitereren Seiten des Lebens, in denen oft ihre feine und wohlwollende Ironie zum Ausdruck kommt. (www.raetia.com)

Lëtres te n fol

Buch

Bernardi, Rut <1962->

Lëtres te n fol / Rut Bernardi

1. ed.

Klausen : Selbstverl. Bernardi, 1996

Titel / Autor: Lëtres te n fol / Rut Bernardi

1. ed.

Veröffentlichung: Klausen : Selbstverl. Bernardi, 1996

Physische Beschreibung: 114 S. : Ill.

Datum:1996

Sprache: Ladinisch (Sprache des Textes, der Filmmusik usw.)

Den Titel teilen
Cuintet antich

Buch

Taibon, Mateo <1966->

Cuintet antich : cin dialoghs y cater danterlüdi / Mateo Taibon

1. ediz. del testo originale in marebbano con traduz. in lingua italiana, prolegomeni e note / a cura di Walter Belardi

Roma : Il Calamo, 1996

Biblioteca di ricerche linguistiche e filologiche ; 39 - Studi ladini ; 23

Teil von: Biblioteca di ricerche linguistiche e filologiche

Teil von: Studi ladini

Titel / Autor: Cuintet antich : cin dialoghs y cater danterlüdi / Mateo Taibon

1. ediz. del testo originale in marebbano con traduz. in lingua italiana, prolegomeni e note / a cura di Walter Belardi

Veröffentlichung: Roma : Il Calamo, 1996

Physische Beschreibung: 145 S.

Reihen: Biblioteca di ricerche linguistiche e filologiche ; 39 - Studi ladini ; 23

ISBN: 88-85134-40-8

Datum:1996

Sprache: Ladinisch (Sprache des Textes, der Filmmusik usw.)

Notiz:
  • Parallelsacht.: Quintetto antico : cinque dialoghi e quattro interludi ; dramma inedito. - Text ital. und ladin.
Den Titel teilen
Danter dlijia y defora

Buch

Gasser, Tone

Danter dlijia y defora : rimes / de Tone Gasser

Pedraces : Uniun Ladins Val Badia, 1994

Titel / Autor: Danter dlijia y defora : rimes / de Tone Gasser

Veröffentlichung: Pedraces : Uniun Ladins Val Badia, 1994

Physische Beschreibung: 87 S. : Ill.

Datum:1994

Sprache: Ladinisch (Sprache des Textes, der Filmmusik usw.)

Den Titel teilen
Les vites de Elena R.

Buch

Rigo, Iaco <1968->

Les vites de Elena R. : romann / Iaco Rigo

1. ed.

St. Vigil in Enneberg : Selbstverl., 1995

Titel / Autor: Les vites de Elena R. : romann / Iaco Rigo

1. ed.

Veröffentlichung: St. Vigil in Enneberg : Selbstverl., 1995

Physische Beschreibung: 150 S.

Datum:1995

Sprache: Ladinisch (Sprache des Textes, der Filmmusik usw.)

Den Titel teilen
Maghëies

Buch

Rigo, Iaco <1968->

Maghëies : poesíes / Iaco Rigo

San Lin^ert : Uniun di Ladins dla Val Badia, 1995

Titel / Autor: Maghëies : poesíes / Iaco Rigo

Veröffentlichung: San Lin^ert : Uniun di Ladins dla Val Badia, 1995

Physische Beschreibung: CXXXI S.

Datum:1995

Sprache: Ladinisch (Sprache des Textes, der Filmmusik usw.)

Den Titel teilen
La tornedöra

Buch

Zardini, Paul

La tornedöra : poesies / de Paul Zardini

San Lin^ert : Uniun Ladins Val Badia, 1994

Titel / Autor: La tornedöra : poesies / de Paul Zardini

Veröffentlichung: San Lin^ert : Uniun Ladins Val Badia, 1994

Physische Beschreibung: 109 S. : Ill.

Datum:1994

Sprache: Ladinisch (Sprache des Textes, der Filmmusik usw.)

Den Titel teilen
Rime sauride

Buch

Masarei, Sergio

Rime sauride : rime fodome de scòla, de fantajia, de ciántia, de mudamenc, de bloc scentimenc / Sergio Masarei

Ortisei : Union Generela di Ladins dles Dolomites, 2003

Titel / Autor: Rime sauride : rime fodome de scòla, de fantajia, de ciántia, de mudamenc, de bloc scentimenc / Sergio Masarei

Veröffentlichung: Ortisei : Union Generela di Ladins dles Dolomites, 2003

Physische Beschreibung: 165 S. : Ill.

Datum:2003

Sprache: Ladinisch (Sprache des Textes, der Filmmusik usw.)

Den Titel teilen
La Bradlada

Buch

Palfrader, Ingrid

La Bradlada : la pröma bradlada (1993 - 2001) / Ingrid Palfrader

Balsan : Tezzele, 2001

Titel / Autor: La Bradlada : la pröma bradlada (1993 - 2001) / Ingrid Palfrader

Veröffentlichung: Balsan : Tezzele, 2001

Physische Beschreibung: [ 21] Bl.

Datum:2001

Sprache: Ladinisch (Sprache des Textes, der Filmmusik usw.)

Notiz:
  • Gedichte teilw. dt., teilw. ladin.
Den Titel teilen
Chimpl da Tamion

Buch

Ghetta, Frumenzio <1920-2014>

Chimpl da Tamion : ous da zacan ; voci antiche , rime fassane ; (Gedichte) / Frumenzio Ghetta

Trento : Tipogr. Velox, 1967

Titel / Autor: Chimpl da Tamion : ous da zacan ; voci antiche , rime fassane ; (Gedichte) / Frumenzio Ghetta

Veröffentlichung: Trento : Tipogr. Velox, 1967

Physische Beschreibung: 51 S.

Datum:1967

Sprache: Ladinisch (Sprache des Textes, der Filmmusik usw.)

Den Titel teilen
Sorëdl y ambries

Buch

Pescollderungg, Giuvani

Sorëdl y ambries : poesies y retrac / de Giuvani Pescollderungg

Balsan : Pluristamp, 1999

Titel / Autor: Sorëdl y ambries : poesies y retrac / de Giuvani Pescollderungg

Veröffentlichung: Balsan : Pluristamp, 1999

Physische Beschreibung: 107 S. : zahlr. Ill.

Datum:1999

Sprache: Ladinisch (Sprache des Textes, der Filmmusik usw.)

Den Titel teilen
Sorëdl y ambries

Buch

Pescollderungg, Giuvani

Sorëdl y ambries : poesies y retrac / de Giuvani Pescollderungg

Balsan : Pluristamp, 1999

Titel / Autor: Sorëdl y ambries : poesies y retrac / de Giuvani Pescollderungg

Veröffentlichung: Balsan : Pluristamp, 1999

Physische Beschreibung: 107 S. : zahlr. Ill.

Datum:1999

Sprache: Ladinisch (Sprache des Textes, der Filmmusik usw.)

Den Titel teilen
Flus leterares dl Grijun y dl Friul

Buch

Flus leterares dl Grijun y dl Friul

(2003)

Flus leterares dl Grijun y dl Friul ; [1]

Teil von: Craffonara, LoisFlus leterares dl Grijun y dl Friul

Titel / Autor: Flus leterares dl Grijun y dl Friul

Veröffentlichung: (2003)

Physische Beschreibung: 464 S. : Ill.

Reihen: Flus leterares dl Grijun y dl Friul ; [1]

Sprache: Ladinisch (Sprache des Textes, der Filmmusik usw.)

Notiz:
  • Literaturverz. S. 459 - 463
Den Titel teilen
Nëus jon cun la ferata [Tonträger]

CD

Bernardi, Rut <1962->

Nëus jon cun la ferata [Tonträger] : 6 stories crimineles ; juesc auditivs per l radio / [scic y metuì soto la regid de] Rut Bernardi

Klausen : Selbstverl. Bernardi, 2002

Titel / Autor: Nëus jon cun la ferata [Tonträger] : 6 stories crimineles ; juesc auditivs per l radio / [scic y metuì soto la regid de] Rut Bernardi

Veröffentlichung: Klausen : Selbstverl. Bernardi, 2002

Physische Beschreibung: 2 CD +Beil. ([12] S. : Ill.)

Datum:2002

Sprache: Ladinisch (Sprache des Textes, der Filmmusik usw.)

Notiz:
  • Parallelsacht.: Wir fahren mit der Bahn
Den Titel teilen
L deluv universel

Buch

Piazza, Frida <1922-2011>

L deluv universel / Frida Piazza. Dat ora da la Union di Ladins de Gherdeina

Urtijëi : Union di Ladins de Gherdeina, 1992

Titel / Autor: L deluv universel / Frida Piazza. Dat ora da la Union di Ladins de Gherdeina

Veröffentlichung: Urtijëi : Union di Ladins de Gherdeina, 1992

Physische Beschreibung: [22] S. : Ill.

Datum:1992

Sprache: Ladinisch (Sprache des Textes, der Filmmusik usw.)

Den Titel teilen
Storia de na gabiana y de n iat che ti a insigné da jorè

Buch

Sepúlveda, Luis <1949-2020>

Storia de na gabiana y de n iat che ti a insigné da jorè / de Luis Sepúlveda. Traduziun de Werner Pescosta

Verjiun badiota

San Martin de Tor : Istitut Ladin Micurà de Rü, 2001

Titel / Autor: Storia de na gabiana y de n iat che ti a insigné da jorè / de Luis Sepúlveda. Traduziun de Werner Pescosta

Verjiun badiota

Veröffentlichung: San Martin de Tor : Istitut Ladin Micurà de Rü, 2001

Physische Beschreibung: 141 S. : Ill.

ISBN: 88-8171-031-5

Datum:2001

Sprache: Ladinisch (Sprache des Textes, der Filmmusik usw.)

Den Titel teilen