Beinhaltet: Alle folgenden Filter
× Schlagwort Tal
× Schlagwort Mundart.

Gefunden 87 Dokumente.

Kleines Zillertaler Wörterbuch

Buch

Ingenhaeff, Wolfgang <1947->

Kleines Zillertaler Wörterbuch : 8.000 Wörter für Einheimische und Gäste mit Phrasen für den Alltag, 18 originellen Abbildungen und einer Tonbandkassette / Wolfgang Ingenhaeff ; Martin Reiter

Schwaz : Berenkamp, 1992

Titel / Autor: Kleines Zillertaler Wörterbuch : 8.000 Wörter für Einheimische und Gäste mit Phrasen für den Alltag, 18 originellen Abbildungen und einer Tonbandkassette / Wolfgang Ingenhaeff ; Martin Reiter

Veröffentlichung: Schwaz : Berenkamp, 1992

Physische Beschreibung: 287 S. : Ill. +1 Kassette

ISBN: 3-85093-018-2 (falsch)

Datum:1992

Sprache: Deutsch (Sprache des Textes, der Filmmusik usw.)

Titelvarianten:
  • Zillertaler Wörterbuch
  • Kleines Zillertaler Wörterbuch
Notiz:
  • Literaturverz. S. 287
Den Titel teilen
Kleines Zillertaler Wörterbuch für Gäste und Einheimische

Buch

Kleines Zillertaler Wörterbuch für Gäste und Einheimische : Zillertalerisch - Deutsch ; Deutsch - Zillertalerisch ; Zillertalerisch - Englisch - Deusch ; Englisch - Zillertalerisch - Deutsch ; Zillertalerisch - Italienisch - Deusch ; Italienisch - Zillertalerisch - Deutsch ; Zillertalerisch - Französisch - Deusch ; Französisch - Zillertalerisch - Deutsch ; Zillertalerisch - Russisch - Deusch ; Russisch - Zillertalerisch - Deutsch / ill. von Benno Meliss

Innsbruck : Berenkamp, 2007

Titel / Autor: Kleines Zillertaler Wörterbuch für Gäste und Einheimische : Zillertalerisch - Deutsch ; Deutsch - Zillertalerisch ; Zillertalerisch - Englisch - Deusch ; Englisch - Zillertalerisch - Deutsch ; Zillertalerisch - Italienisch - Deusch ; Italienisch - Zillertalerisch - Deutsch ; Zillertalerisch - Französisch - Deusch ; Französisch - Zillertalerisch - Deutsch ; Zillertalerisch - Russisch - Deusch ; Russisch - Zillertalerisch - Deutsch / ill. von Benno Meliss

Veröffentlichung: Innsbruck : Berenkamp, 2007

Physische Beschreibung: 144 S. : Ill.

ISBN: 3-85093-218-4

Datum:2007

Sprache: Deutsch (Sprache des Textes, der Filmmusik usw.)

Notiz:
  • Text dt., engl., ital., franz. und russ.
  • Teilw. in kyrill. Schr.
Den Titel teilen
A Raschtl tua

Buch

Gruber, Franz

A Raschtl tua : Gedichte in Zillertaler Mundart / Franz Gruber

Innsbruck : Ed. Löwenzahn, 1994

Titel / Autor: A Raschtl tua : Gedichte in Zillertaler Mundart / Franz Gruber

Veröffentlichung: Innsbruck : Ed. Löwenzahn, 1994

Physische Beschreibung: 184 S. : Ill.

ISBN: 3-900521-37-9

Datum:1994

Sprache: Deutsch (Sprache des Textes, der Filmmusik usw.)

Namen: Gruber, Franz (Suche in Wikipedia)

Schlagworte: Mundart. Text Zillertal

Klassifizierungen: Text

Den Titel teilen
Beiträge zur tirolischen Dialektforschung

Buch

Hintner, Valentin <1843-1923>

Beiträge zur tirolischen Dialektforschung / von Val. Hintner

Wien : Hölder

Titel / Autor: Beiträge zur tirolischen Dialektforschung / von Val. Hintner

Veröffentlichung: Wien : Hölder

Sprache: Deutsch (Sprache des Textes, der Filmmusik usw.)

Es enthält: Der Deferegger Dialekt ; Bd. 1
Den Titel teilen
Na ciasa por düc

Buch

Na ciasa por düc : storia por mituns = Na cësa per duc / Uniun Maestri Ladins Val Badia. [Valeria Pescollderungg y Raffaella Mazagg]

Bulsan : Pluristamp, 1997

Titel / Autor: Na ciasa por düc : storia por mituns = Na cësa per duc / Uniun Maestri Ladins Val Badia. [Valeria Pescollderungg y Raffaella Mazagg]

Veröffentlichung: Bulsan : Pluristamp, 1997

Physische Beschreibung: 24 S. : überw. Ill.

Datum:1997

Sprache: Ladinisch (Sprache des Textes, der Filmmusik usw.)

Den Titel teilen
L Ladin dla Val Badia

Buch

Alton, Johann <1845-1900>

L Ladin dla Val Badia : Beitrag zu einer Grammatik des Dolomitenladinischen / J. B. Alton. Neu bearb. und erg. von Franz Vittur

Brixen : Weger, 1968

Titel / Autor: L Ladin dla Val Badia : Beitrag zu einer Grammatik des Dolomitenladinischen / J. B. Alton. Neu bearb. und erg. von Franz Vittur

Veröffentlichung: Brixen : Weger, 1968

Physische Beschreibung: 87 S.

Datum:1968

Sprache: Deutsch (Sprache des Textes, der Filmmusik usw.)

Den Titel teilen
Stories de mituns tl monn

Buch

Perathoner, Ulrica.

Stories de mituns tl monn / Ulrike Perathoner. Traduz. tl ladin (Val Badia) Erika Pitscheider

San Martin de Tor : Istitut Ladin Micurà de Rü, 2001

Titel / Autor: Stories de mituns tl monn / Ulrike Perathoner. Traduz. tl ladin (Val Badia) Erika Pitscheider

Veröffentlichung: San Martin de Tor : Istitut Ladin Micurà de Rü, 2001

Physische Beschreibung: 64 S. : Ill.

ISBN: 88-8171-034-X

Datum:2001

Sprache: Ladinisch (Sprache des Textes, der Filmmusik usw.)

Den Titel teilen
I musiconć de Brema

Buch

I musiconć de Brema : storia di fredesc Grimm en rima / Silvia Costabiei ; Carlo Esposito

San Martin de Tor : Ist. Ladin "Micurà de Rü", 2014

Titel / Autor: I musiconć de Brema : storia di fredesc Grimm en rima / Silvia Costabiei ; Carlo Esposito

Veröffentlichung: San Martin de Tor : Ist. Ladin "Micurà de Rü", 2014

Physische Beschreibung: [26] Bl. : überwiegend Ill.

ISBN: 978-88-8171-108-6

Datum:2014

Sprache: Ladinisch (Sprache des Textes, der Filmmusik usw.)

Den Titel teilen
Vare por vare

Buch

Vare por vare : unites didatiches por l'insegnamënt dl ladin tla scora mesana

Bulsan : Ist. Pedagogich Ladin

Titel / Autor: Vare por vare : unites didatiches por l'insegnamënt dl ladin tla scora mesana

Veröffentlichung: Bulsan : Ist. Pedagogich Ladin

Sprache: Ladinisch (Sprache des Textes, der Filmmusik usw.)

Notiz:
  • Text badiotisch
Den Titel teilen
Gramatica Ladina por les scores

Buch

Gasser, Tone

Gramatica Ladina por les scores / metüda adöm da Tone Gasser

Balsan : Istitut Pedagogich Ladin, 2000

Titel / Autor: Gramatica Ladina por les scores / metüda adöm da Tone Gasser

Veröffentlichung: Balsan : Istitut Pedagogich Ladin, 2000

Physische Beschreibung: 237 S. : Ill.

ISBN: 88-86137-38-9

Datum:2000

Sprache: Ladinisch (Sprache des Textes, der Filmmusik usw.)

Notiz:
  • Literaturverz. S. 237
Den Titel teilen
Olach'al rondenësc [Medienkombination]

Medienkombination

Olach'al rondenësc [Medienkombination] : musiche e canti tradizionali in Val Badia = Gesungen und gespielt - Volksmusik aus dem Gadertal / Barbara Kostner ; Paolo Vinati

San Martin de Tor : Ist. Ladin Micurá de Rü, 2004

Titel / Autor: Olach'al rondenësc [Medienkombination] : musiche e canti tradizionali in Val Badia = Gesungen und gespielt - Volksmusik aus dem Gadertal / Barbara Kostner ; Paolo Vinati

Veröffentlichung: San Martin de Tor : Ist. Ladin Micurá de Rü, 2004

Physische Beschreibung: 144 S. : Ill. +1 Audio-CD

ISBN: 88-8171-056-0

Datum:2004

Sprache: Ladinisch (Sprache des Textes, der Filmmusik usw.)

Notiz:
  • Text dt., ital. und ladin.
Den Titel teilen
Olach'al rondenësc [Medienkombination]

Medienkombination

Olach'al rondenësc [Medienkombination] : musiche e canti tradizionali in Val Badia = Gesungen und gespielt - Volksmusik aus dem Gadertal / Barbara Kostner ; Paolo Vinati

San Martin de Tor : Ist. Ladin "Micurà de Rü", 2004

Titel / Autor: Olach'al rondenësc [Medienkombination] : musiche e canti tradizionali in Val Badia = Gesungen und gespielt - Volksmusik aus dem Gadertal / Barbara Kostner ; Paolo Vinati

Veröffentlichung: San Martin de Tor : Ist. Ladin "Micurà de Rü", 2004

Physische Beschreibung: 144 S. : Ill. +1 Audio-CD

ISBN: 88-8171-056-0

Datum:2004

Sprache: Ladinisch (Sprache des Textes, der Filmmusik usw.)

Notiz:
  • Text dt., ital. und ladin.
Den Titel teilen

Abstract: Die Veröffentlichung zeigt einen Teil einer systematischen Untersuchung der Volksmusik des Gadertales auf, die in letzter Zeit von Barbara Kostner und Paolo Vinati im Auftrag des Istitut Ladin Micurà de Rü durchgeführt wurde. Die CD und das Begleitbuch gewähren einen weiten Einblick auf die derzeitige musikalische Situation - traditioneller Gesang und Musik bei verschiedenen Gelegenheiten - wobei auch Verweise auf die Vergangenheit nicht fehlen. (aus: www.micura.it)

L' élafont y la suricia

Buch

L' élafont y la suricia : L' elefant y la sorücia / Tesc: Helmut Kostner .. Dessënies: 1. tlas B dla scola mesana "Ujep Antone Vian" de Urtijëi. Traduz. tl gherdëina de Manuela Kasslatter. Traduzion th badiot de Erika Pitscheider

San Martin de Tor : Istitut Culturel Ladin "Micurà de Rü", 1999

Titel / Autor: L' élafont y la suricia : L' elefant y la sorücia / Tesc: Helmut Kostner .. Dessënies: 1. tlas B dla scola mesana "Ujep Antone Vian" de Urtijëi. Traduz. tl gherdëina de Manuela Kasslatter. Traduzion th badiot de Erika Pitscheider

Veröffentlichung: San Martin de Tor : Istitut Culturel Ladin "Micurà de Rü", 1999

Physische Beschreibung: [20] S. : überw. Ill.

Datum:1999

Sprache: Ladinisch (Sprache des Textes, der Filmmusik usw.)

Notiz:
  • Text ladin. grödner. und ladin. mareo/badiot
Den Titel teilen
L elafont che se temova dala suricia

Buch

L elafont che se temova dala suricia : L' elefant che se temó dala sorücia / Text uriginel: Ivan Schenk. Dessënies:Samira Mutschlechner

San Martin de Tor : Ist. Ladin Micura de Rü, 2004

Titel / Autor: L elafont che se temova dala suricia : L' elefant che se temó dala sorücia / Text uriginel: Ivan Schenk. Dessënies:Samira Mutschlechner

Veröffentlichung: San Martin de Tor : Ist. Ladin Micura de Rü, 2004

Physische Beschreibung: [13] Bl. : Ill.

Datum:2004

Sprache: Ladinisch (Sprache des Textes, der Filmmusik usw.)

Titelvarianten:
  • Na pitla suricia
Notiz:
  • Enth. außerdem: Na pitla suricia / Test uriginel: Alessia Demetz
  • Paralleltitel des beigef. Werkes: Na picia sorücia
Den Titel teilen
Vocabolarietto badiotto-italiano

Buch

Martini, Giuseppe Sergio

Vocabolarietto badiotto-italiano / [Giuseppe Sergio Martini]. S. [5] - 166. - Sign.: II Z 206/44

Titel / Autor: Vocabolarietto badiotto-italiano / [Giuseppe Sergio Martini]. S. [5] - 166. - Sign.: II Z 206/44

Veröffentlichung: 1950

Datum:1950

Sprache: Italienisch (Sprache des Textes, der Filmmusik usw.)

Notiz:
  • S. [5] - 166. - Sign.: II Z 206/44 - 991003236199702876 -
Den Titel teilen
Vocabolarietto badiotto-italiano

Buch

Martini, Giuseppe Sergio

Vocabolarietto badiotto-italiano / Giuseppe Sergio Martini

Firenze : Barbera, 1950

Titel / Autor: Vocabolarietto badiotto-italiano / Giuseppe Sergio Martini

Veröffentlichung: Firenze : Barbera, 1950

Physische Beschreibung: 166 S.

Datum:1950

Sprache: Italienisch (Sprache des Textes, der Filmmusik usw.)

Den Titel teilen
Contributi alla sintassi del badiotto-marebbano

Buch

Rigo, Mattia.

Contributi alla sintassi del badiotto-marebbano : sintassi del verbo, della proposizione e del periodo / Mattia Rigo

Padova, 1959

Titel / Autor: Contributi alla sintassi del badiotto-marebbano : sintassi del verbo, della proposizione e del periodo / Mattia Rigo

Veröffentlichung: Padova, 1959

Physische Beschreibung: XVIII, 190 Bl. : Kt.

Datum:1959

Sprache: Italienisch (Sprache des Textes, der Filmmusik usw.)

Notiz:
  • Xerokopie
Den Titel teilen
Vun Zillartal außar!

Buch

Hupfauf, Erich <1921->

Vun Zillartal außar! : Geschichten in Zillertaler Mundart / Erich Hupfauf

Wels : Verl. Welsermühl, 1961

Lebendiges Wort ; 9

Teil von: Lebendiges Wort

Titel / Autor: Vun Zillartal außar! : Geschichten in Zillertaler Mundart / Erich Hupfauf

Veröffentlichung: Wels : Verl. Welsermühl, 1961

Physische Beschreibung: 62 S. : Ill.

Reihen: Lebendiges Wort ; 9

Datum:1961

Sprache: Deutsch (Sprache des Textes, der Filmmusik usw.)

Verknüpfte Titel: Lebendiges Wort ; 9
Notiz:
  • In Fraktur
Den Titel teilen
Beobachtungen zum Wandel der ladinischen Mundart des Gadertales in den letzten fünfzig Jahren

Buch

Kuen, Heinrich <1899-1989>

Beobachtungen zum Wandel der ladinischen Mundart des Gadertales in den letzten fünfzig Jahren / Heinrich Kuen. S. 77 - 81. - Sign.: II 86.614

Titel / Autor: Beobachtungen zum Wandel der ladinischen Mundart des Gadertales in den letzten fünfzig Jahren / Heinrich Kuen. S. 77 - 81. - Sign.: II 86.614

Veröffentlichung: 1987

Datum:1987

Sprache: Deutsch (Sprache des Textes, der Filmmusik usw.)

Notiz:
  • S. 77 - 81. - Sign.: II 86.614 - 991000072899702876 -
Den Titel teilen
Parores ladines

Buch

Pizzinini, Antone

Parores ladines : vokabulare badiot - tudësk / Antone Pizzinini. Erg. und bearb. von Guntram Plangg

Innsbruck : Inst. für Romanistik, 1966

Romanica Aenipontana ; 3

Teil von: Romanica Aenipontana

Titel / Autor: Parores ladines : vokabulare badiot - tudësk / Antone Pizzinini. Erg. und bearb. von Guntram Plangg

Veröffentlichung: Innsbruck : Inst. für Romanistik, 1966

Physische Beschreibung: LXII, 201 S. : Ill.

Reihen: Romanica Aenipontana ; 3

Datum:1966

Sprache: Ladinisch (Sprache des Textes, der Filmmusik usw.)

Verknüpfte Titel: Romanica Aenipontana ; 3
Den Titel teilen