Beinhaltet: Alle folgenden Filter
× Schlagwort Ortsname
× Schlagwort Südtirol

Gefunden 79 Dokumente.

Die Ortsnamen als Zeugen für das Alter deutscher Herrschaft und Siedlung in Südtirol

Buch

Steinhauser, Walter <1885-1980>

Die Ortsnamen als Zeugen für das Alter deutscher Herrschaft und Siedlung in Südtirol / Walter Steinhauser. S. 27 - 40. - Sign.: II 7.825/2

Titel / Autor: Die Ortsnamen als Zeugen für das Alter deutscher Herrschaft und Siedlung in Südtirol / Walter Steinhauser. S. 27 - 40. - Sign.: II 7.825/2

Veröffentlichung: 1926

Datum:1926

Sprache: Deutsch (Sprache des Textes, der Filmmusik usw.)

Notiz:
  • S. 27 - 40. - Sign.: II 7.825/2 - 991001133799702876 -
Den Titel teilen
Prontuario dei nomi locali dell'Alto Adige

Buch

Tolomei, Ettore <1865-1952>

Prontuario dei nomi locali dell'Alto Adige / [Ettore Tolomei]

Roma : Reale Società geogr. ital., 1916

Titel / Autor: Prontuario dei nomi locali dell'Alto Adige / [Ettore Tolomei]

Veröffentlichung: Roma : Reale Società geogr. ital., 1916

Physische Beschreibung: 140 S.

Datum:1916

Sprache: Italienisch (Sprache des Textes, der Filmmusik usw.)

Den Titel teilen
Tolomeische Ortsbezeichnungen

Buch

Mair, Hannes

Tolomeische Ortsbezeichnungen : ein Unrecht überlebt den Faschismus ; Überlegungen zur fehlenden Durchführungsbestimmung Toponomastik / [die Verf.: Hannes Mair ; Siegfried Messner ; Gottfried Vonmetz]

Bozen : Junge Generation, 1984

Titel / Autor: Tolomeische Ortsbezeichnungen : ein Unrecht überlebt den Faschismus ; Überlegungen zur fehlenden Durchführungsbestimmung Toponomastik / [die Verf.: Hannes Mair ; Siegfried Messner ; Gottfried Vonmetz]

Veröffentlichung: Bozen : Junge Generation, 1984

Physische Beschreibung: [8] Bl. : Ill.

Datum:1984

Sprache: Deutsch (Sprache des Textes, der Filmmusik usw.)

Den Titel teilen
Die Ortsnamenfrage in Südtirol

Buch

Rainer, Peter Paul.

Die Ortsnamenfrage in Südtirol / eingereicht von Peter Paul Rainer

Innsbruck, 1996

Titel / Autor: Die Ortsnamenfrage in Südtirol / eingereicht von Peter Paul Rainer

Veröffentlichung: Innsbruck, 1996

Physische Beschreibung: 496 Bl. : Kt.

Datum:1996

Sprache: Deutsch (Sprache des Textes, der Filmmusik usw.)

Den Titel teilen
Grundsätzliches zur nationalen Ortsnamenstatistik

Buch

Huter, Franz <1899-1997>

Grundsätzliches zur nationalen Ortsnamenstatistik : dargestellt am Beispiel Südtirols / von Franz Huter

Innsbruck, 1954

Titel / Autor: Grundsätzliches zur nationalen Ortsnamenstatistik : dargestellt am Beispiel Südtirols / von Franz Huter

Veröffentlichung: Innsbruck, 1954

Physische Beschreibung: S. 71 - 84

Datum:1954

Sprache: Deutsch (Sprache des Textes, der Filmmusik usw.)

Notiz:
  • Aus: Ammann-Festgabe ; Bd. 2
Den Titel teilen
Zur Standardisierung der ladinischen Ortsnamen in Südtirol

Buch

Videsott, Paul <1971->

Zur Standardisierung der ladinischen Ortsnamen in Südtirol / Paul Videsott

Leuven : Int. Centre of Onomastics, 2000

Titel / Autor: Zur Standardisierung der ladinischen Ortsnamen in Südtirol / Paul Videsott

Veröffentlichung: Leuven : Int. Centre of Onomastics, 2000

Physische Beschreibung: S. [289] - 317

Datum:2000

Sprache: Deutsch (Sprache des Textes, der Filmmusik usw.)

Notiz:
  • Aus: Onoma ; 35 (2000)
Den Titel teilen
In Val Passiria sulla Sefiarspitz

Buch

Deflorian, Tarcisio.

In Val Passiria sulla Sefiarspitz : considerazioni sull'uso dei toponimi nella segnaletica escursionistica in Alto Adige / di Tarcisio Deflorian. S. 46 - 48. - Sign.: II Z 2.194/2009,4

Titel / Autor: In Val Passiria sulla Sefiarspitz : considerazioni sull'uso dei toponimi nella segnaletica escursionistica in Alto Adige / di Tarcisio Deflorian. S. 46 - 48. - Sign.: II Z 2.194/2009,4

Veröffentlichung: 2009

Datum:2009

Sprache: Italienisch (Sprache des Textes, der Filmmusik usw.)

Notiz:
  • S. 46 - 48. - Sign.: II Z 2.194/2009,4 - 991004139769702876 -
Den Titel teilen
Quando ai tedeschi cambiarono nome

Buch

Cavini, Vittorio <1935->

Quando ai tedeschi cambiarono nome / Vittorio Cavini

Laives : Tezzele, [ca. 1980]

Quaderni del Matteotti ; 2

Teil von: Circolo Culturale Giacomo Matteotti (Meran)Quaderni del Matteotti

Titel / Autor: Quando ai tedeschi cambiarono nome / Vittorio Cavini

Veröffentlichung: Laives : Tezzele, [ca. 1980]

Physische Beschreibung: 27 S.

Reihen: Quaderni del Matteotti ; 2

Sprache: Italienisch (Sprache des Textes, der Filmmusik usw.)

Den Titel teilen
Die Ortsnamen Südtirols und ihre Geschichte

Buch

Kühebacher, Egon <1934->

Die Ortsnamen Südtirols und ihre Geschichte / Egon Kühebacher

Bozen : Verl.-Anst. Athesia

Titel / Autor: Die Ortsnamen Südtirols und ihre Geschichte / Egon Kühebacher

Veröffentlichung: Bozen : Verl.-Anst. Athesia

Sprache: Deutsch (Sprache des Textes, der Filmmusik usw.)

Den Titel teilen
Italienisch-deutsches Ortsnamenverzeichnis für Südtirol

Buch

Italienisch-deutsches Ortsnamenverzeichnis für Südtirol : mit Berücksichtigung der gebräuchlichen deutschen Namen für italienische Nachbarorte und für die deutschen Sprachinseln im Trentino

Innsbruck, 1953

Unterlagensammlung ; 23

Teil von: Landesstelle für Statistik und Landeskunde (Innsbruck)Unterlagensammlung

Titel / Autor: Italienisch-deutsches Ortsnamenverzeichnis für Südtirol : mit Berücksichtigung der gebräuchlichen deutschen Namen für italienische Nachbarorte und für die deutschen Sprachinseln im Trentino

Veröffentlichung: Innsbruck, 1953

Physische Beschreibung: 29 S.

Reihen: Unterlagensammlung ; 23

Datum:1953

Sprache: Deutsch (Sprache des Textes, der Filmmusik usw.)

Den Titel teilen
Italienisch-deutsches Ortsnamenverzeichnis für Südtirol

Buch

Italienisch-deutsches Ortsnamenverzeichnis für Südtirol : mit Berücksichtigung der gebräuchlichen deutschen Namen für italienische Nachbarorte und für die deutschen Sprachinseln im Trentino

2., erg. Aufl.

Innsbruck, 1958

Unterlagensammlung ; 23

Teil von: Landesstelle für Statistik und Landeskunde (Innsbruck)Unterlagensammlung

Titel / Autor: Italienisch-deutsches Ortsnamenverzeichnis für Südtirol : mit Berücksichtigung der gebräuchlichen deutschen Namen für italienische Nachbarorte und für die deutschen Sprachinseln im Trentino

2., erg. Aufl.

Veröffentlichung: Innsbruck, 1958

Physische Beschreibung: IV, 29 S.

Reihen: Unterlagensammlung ; 23

Datum:1958

Sprache: Deutsch (Sprache des Textes, der Filmmusik usw.)

Den Titel teilen
Ortsverzeichnis von Südtirol

Buch

Ortsverzeichnis von Südtirol : (einschließlich Fassa, Buchenstein, Cortina, Fersental und Lusern) ; auf Grund der italienischen Volkszählung 1951 / Amt der Tiroler Landesregierung, Landesplanung und Statistik

Innsbruck

Titel / Autor: Ortsverzeichnis von Südtirol : (einschließlich Fassa, Buchenstein, Cortina, Fersental und Lusern) ; auf Grund der italienischen Volkszählung 1951 / Amt der Tiroler Landesregierung, Landesplanung und Statistik

Veröffentlichung: Innsbruck

Sprache: (Sprache des Textes, der Filmmusik usw.)

Den Titel teilen
Verzeichnis deutscher Ortsnamen Südtirols sowie der "Sieben Gemeinden" und "Dreizehn Gemeinden" Oberitaliens

Buch

Merkh, R.

Verzeichnis deutscher Ortsnamen Südtirols sowie der "Sieben Gemeinden" und "Dreizehn Gemeinden" Oberitaliens : zusammengestellt nach Urkunden des k.k. Staatsarchives in Innsbruck, des Ferdinandeums in Innsbruck, nach deutschen und italienischen Quellenwerken und alten Karten / von R. Merkh

Wien : K.K. Hof- und Staatsdr., 1916

Titel / Autor: Verzeichnis deutscher Ortsnamen Südtirols sowie der "Sieben Gemeinden" und "Dreizehn Gemeinden" Oberitaliens : zusammengestellt nach Urkunden des k.k. Staatsarchives in Innsbruck, des Ferdinandeums in Innsbruck, nach deutschen und italienischen Quellenwerken und alten Karten / von R. Merkh

Veröffentlichung: Wien : K.K. Hof- und Staatsdr., 1916

Physische Beschreibung: 18 S.

Datum:1916

Sprache: Deutsch (Sprache des Textes, der Filmmusik usw.)

Den Titel teilen
Der Ortstafelstreit in Österreich und Südtirol unter besonderer Berücksichtigung völker- und europarechtlicher Vorgaben

Buch

Teissl, Christoph.

Der Ortstafelstreit in Österreich und Südtirol unter besonderer Berücksichtigung völker- und europarechtlicher Vorgaben / eingereicht von: Christoph Teissl

Innsbruck, 2003

Titel / Autor: Der Ortstafelstreit in Österreich und Südtirol unter besonderer Berücksichtigung völker- und europarechtlicher Vorgaben / eingereicht von: Christoph Teissl

Veröffentlichung: Innsbruck, 2003

Physische Beschreibung: 54 Bl.

Datum:2003

Sprache: Deutsch (Sprache des Textes, der Filmmusik usw.)

Den Titel teilen
Verzeichnis deutscher Ortsnamen Südtirols sowie der "Sieben Gemeinden" und "Dreizehn Gemeinden" Oberitaliens

Buch

Merkh, R.

Verzeichnis deutscher Ortsnamen Südtirols sowie der "Sieben Gemeinden" und "Dreizehn Gemeinden" Oberitaliens : zusammengestellt nach Urkunden des k.k. Staatsarchives in Innsbruck, des Ferdinandeums in Innsbruck, nach deutschen und italienischen Quellenwerken und alten Karten / von R. Merkh

Wien : K.K. Hof- und Staatsdr., 1916

Titel / Autor: Verzeichnis deutscher Ortsnamen Südtirols sowie der "Sieben Gemeinden" und "Dreizehn Gemeinden" Oberitaliens : zusammengestellt nach Urkunden des k.k. Staatsarchives in Innsbruck, des Ferdinandeums in Innsbruck, nach deutschen und italienischen Quellenwerken und alten Karten / von R. Merkh

Veröffentlichung: Wien : K.K. Hof- und Staatsdr., 1916

Physische Beschreibung: 20, 13, 18 S.

Datum:1916

Sprache: Deutsch (Sprache des Textes, der Filmmusik usw.)

Notiz:
  • Hauptbd., Nachtrag I und II geb. in 1 Bd.
Den Titel teilen
Verzeichnis deutscher Ortsnamen Südtirols sowie der "Sieben Gemeinden" und "Dreizehn Gemeinden" Oberitaliens

Buch

Merkh, R.

Verzeichnis deutscher Ortsnamen Südtirols sowie der "Sieben Gemeinden" und "Dreizehn Gemeinden" Oberitaliens : zusammengestellt nach Urkunden des k.k. Staatsarchives in Innsbruck, des Ferdinandeums in Innsbruck, nach deutschen und italienischen Quellenwerken und alten Karten / von R. Merkh

Wien : K.K. Hof- und Staatsdr., 1916

Titel / Autor: Verzeichnis deutscher Ortsnamen Südtirols sowie der "Sieben Gemeinden" und "Dreizehn Gemeinden" Oberitaliens : zusammengestellt nach Urkunden des k.k. Staatsarchives in Innsbruck, des Ferdinandeums in Innsbruck, nach deutschen und italienischen Quellenwerken und alten Karten / von R. Merkh

Veröffentlichung: Wien : K.K. Hof- und Staatsdr., 1916

Physische Beschreibung: 20 S.

Datum:1916

Sprache: Deutsch (Sprache des Textes, der Filmmusik usw.)

Den Titel teilen
Verzeichnis deutscher Ortsnamen Südtirols sowie der "Sieben Gemeinden" und "Dreizehn Gemeinden" Oberitaliens

Buch

Merkh, R.

Verzeichnis deutscher Ortsnamen Südtirols sowie der "Sieben Gemeinden" und "Dreizehn Gemeinden" Oberitaliens : zusammengestellt nach Urkunden des k.k. Staatsarchives in Innsbruck, des Ferdinandeums in Innsbruck, nach deutschen und italienischen Quellenwerken und alten Karten / von R. Merkh

Wien : K.K. Hof- und Staatsdr., 1916

Titel / Autor: Verzeichnis deutscher Ortsnamen Südtirols sowie der "Sieben Gemeinden" und "Dreizehn Gemeinden" Oberitaliens : zusammengestellt nach Urkunden des k.k. Staatsarchives in Innsbruck, des Ferdinandeums in Innsbruck, nach deutschen und italienischen Quellenwerken und alten Karten / von R. Merkh

Veröffentlichung: Wien : K.K. Hof- und Staatsdr., 1916

Physische Beschreibung: 18 S.

Datum:1916

Sprache: Deutsch (Sprache des Textes, der Filmmusik usw.)

Den Titel teilen
Italienische Ortsnamen in Südtirol

Buch

Kramer, Johannes <1946->

Italienische Ortsnamen in Südtirol : Geschichte - Sprache - Namenpolitik / Johannes Kramer

Stuttgart : Ibidem-Verl., 2008

Romanische Sprachen und ihre Didaktik ; 16

Teil von: Romanische Sprachen und ihre Didaktik

Titel / Autor: Italienische Ortsnamen in Südtirol : Geschichte - Sprache - Namenpolitik / Johannes Kramer

Veröffentlichung: Stuttgart : Ibidem-Verl., 2008

Physische Beschreibung: XIV, 184 S. : Ill., Kt.

Reihen: Romanische Sprachen und ihre Didaktik ; 16

ISBN: 978-3-89821-858-0

Datum:2008

Sprache: Deutsch (Sprache des Textes, der Filmmusik usw.)

Titelvarianten:
  • La toponomastica italiana dell'Alto Adige
Notiz:
  • Text teilw. dt. und ital.
  • Literaturverz. S. [165] - 171
Den Titel teilen

Abstract: Ettore Tolomei (1865-1952) setzte sich im Geiste des Irredentismus seit 1890 für die Stützung der Italianität in Gebieten, die nicht zum Königreich Italien gehörten (Nizza, Malta, Dalmatien usw.) ein, seit etwa der Jahrhundertwende konzentrierte er sich auf die Erreichung der Staatsgrenze gegen Österreich entlang der Wasserscheide am Alpenhauptkamm ohne Rücksicht auf die Bevölkerungsstruktur. 1906 erfand er den Namen Alto Adige für das deutschsprachige Gebiet südlich des Brenners, für das sich im deutschen Sprachraum die Bezeichnung Südtirol durchsetzen sollte. Tolomei war von der Idee besessen, dass es sich um ein ursprünglich lateinisch-romanisches – also in seinen Augen italienisches – Gebiet handele, das im Mittelalter germanisiert worden sei, die Aufgabe des neuen Italien bestehe darin, diese geschichtliche Fehlentwicklung durch Rückführung der ansässigen deutschsprachigen Bevölkerung zur Italianität zu beseitigen. In diesem Kontext spielen die Orts- und Personennamen eine große Rolle. Tolomei war davon überzeugt, dass die Italianisierung der Orts- und Personennamen einen wichtigen Beitrag zur tatsächlichen Einbeziehung des Landes in den italienischen Kulturkontext darstellen müsste. Seine drei Kriterien waren restituire, sostituire, creare: etymologische Restitution der von der Germanisierung „entstellten“ romanischen Urform nach italienischen Lautregeln, Ersetzung deutscher Namen durch italienische Übersetzungen, Erfindung neuer Namen. Die nach diesen Regeln 1916 entworfenen Ortsnamen, etwa 16.000 an der Zahl, haben durch Gesetze von 1924 und 1936 Gesetzeskraft erlangt und sind bis heute die geltenden amtlichen Namen. Hingegen ist die Italianisierung der Personennamen, für die ebenfalls genaue Planungen vorliegen, niemals wirklich großflächig durchgeführt worden. Im vorliegenden Band wird der historische Hintergrund der Umbenennungsaktionen dargestellt, die Bildungsmechanismen der neuen Namen werden in Kategorien eingeteilt und es werden Parallelen aus anderen Ländern, besonders aus Polen, aufgezeigt. Es handelt sich um eine Auswahl früher erschienener Arbeiten, die behutsam auf den aktuellen Stand gebracht wurden. Einige Aufsätze waren für ein deutschsprachiges, andere für ein italienischsprachiges Publikum konzipiert, die Sprachwahl wurde für den Sammelband beibehalten. (www.ibidem-verlag.de)

Altdeutsches Namenbuch

Buch

Altdeutsches Namenbuch : die Überlieferung der Ortsnamen in Österreich und Südtirol von den Anfängen bis 1200 / Österreichische Akademie der Wissenschaften. Hrsg. v. d. Kommission für Mundartkunde und Namenforschung. Bearb. von Isolde Hausner ..

Wien : Verl. d. Österr. Akad. d. Wiss.

Titel / Autor: Altdeutsches Namenbuch : die Überlieferung der Ortsnamen in Österreich und Südtirol von den Anfängen bis 1200 / Österreichische Akademie der Wissenschaften. Hrsg. v. d. Kommission für Mundartkunde und Namenforschung. Bearb. von Isolde Hausner ..

Veröffentlichung: Wien : Verl. d. Österr. Akad. d. Wiss.

ISBN: 3-7001-1617-9

Sprache: Deutsch (Sprache des Textes, der Filmmusik usw.)

Den Titel teilen