Beinhaltet: Alle folgenden Filter
× Schlagwort Lyrik
× Sprachen Mehrere Sprachen
Beinhaltet: Keinen der folgenden Filter
× Material Online-Ressource
× Datum 2021
× Formschlagwort Anthologie

Gefunden 28 Dokumente.

Carmina misogynica

Buch

Walther, Hans <1884-1971>

Carmina misogynica : frauenfeindliche Proverbien und Gedichte des lateinischen Mittelalters / aus dem Nachlaß Hans Walthers kritisch herausgegeben und vermehrt von Thomas Klein

Stuttgart : Anton Hiersemann Verlag, [2015]

Beihefte zum Mittellateinischen Jahrbuch ; Band 17

Teil von: Beihefte zum Mittellateinischen Jahrbuch

Titel / Autor: Carmina misogynica : frauenfeindliche Proverbien und Gedichte des lateinischen Mittelalters / aus dem Nachlaß Hans Walthers kritisch herausgegeben und vermehrt von Thomas Klein

Veröffentlichung: Stuttgart : Anton Hiersemann Verlag, [2015]

Physische Beschreibung: X, 390 Seiten : Illustrationen

Reihen: Beihefte zum Mittellateinischen Jahrbuch ; Band 17

ISBN: 978-3-7772-1520-4

Datum:2015

Sprache: Mehrere Sprachen (Sprache des Textes, der Filmmusik usw.)

Verknüpfte Titel: Beihefte zum Mittellateinischen Jahrbuch ; Band 17
Notiz:
  • Literaturverzeichnis: Seiten 373-385
  • Media:ohne Hilfsmittel zu benutzen
Den Titel teilen
Lyrik

Buch

Lyrik / herausgegeben von, edited by Paul Michael Lützeler, Thomas W. Kniesche

Tübingen : Stauffenburg Verlag, 2019

Gegenwartsliteratur ; 18.2019

Teil von: Gegenwartsliteratur

Titel / Autor: Lyrik / herausgegeben von, edited by Paul Michael Lützeler, Thomas W. Kniesche

Veröffentlichung: Tübingen : Stauffenburg Verlag, 2019

Physische Beschreibung: 380 Seiten ; 23 cm

Reihen: Gegenwartsliteratur ; 18.2019

ISBN: 978-3-95809-645-5

Datum:2019

Sprache: Mehrere Sprachen (Sprache des Textes, der Filmmusik usw.)

Verknüpfte Titel: Gegenwartsliteratur ; 18.2019
Notiz:
  • Beitr. teilw. dt., teilw. engl.
  • Literaturangaben
  • Media:ohne Hilfsmittel zu benutzen
Den Titel teilen
Der Mond muss perfekt sein =

Buch

Winter, Martin <1966->

Der Mond muss perfekt sein = : 不敢不完美 = she has to be perfect / Martin Winter

Wien : Literatur- und Kunstverein fabrik.transit, [2016]

Titel / Autor: Der Mond muss perfekt sein = : 不敢不完美 = she has to be perfect / Martin Winter

Veröffentlichung: Wien : Literatur- und Kunstverein fabrik.transit, [2016]

Physische Beschreibung: 332 Seiten : Illustration ; 21 cm

ISBN: 3-9504068-4-0

Datum:2016

Sprache: Mehrere Sprachen (Sprache des Textes, der Filmmusik usw.)

Notiz:
  • Mit einer Zeichnung der chinesischen Künstlerin Wang Qi 王琦
  • Text deutsch, chinesisch, englisch
  • Media:ohne Hilfsmittel zu benutzen
Den Titel teilen
Gefrorener Regen

Buch

Longley, Michael <1939->

Gefrorener Regen : ausgewählte Gedichte : zweisprachige Ausgabe / Michael Longley ; aus dem Englischen von Hans-Christian Oeser und Jürgen Schneider

München : Hanser, Carl, 2017

Edition Lyrik-Kabinett ; Band 39

Teil von: Edition Lyrik-Kabinett

Titel / Autor: Gefrorener Regen : ausgewählte Gedichte : zweisprachige Ausgabe / Michael Longley ; aus dem Englischen von Hans-Christian Oeser und Jürgen Schneider

Veröffentlichung: München : Hanser, Carl, 2017

Physische Beschreibung: 112 Seiten ; 20 cm

Reihen: Edition Lyrik-Kabinett ; Band 39

ISBN: 3-446-25450-1

Datum:2017

Sprache: Mehrere Sprachen (Sprache des Textes, der Filmmusik usw.)

Verknüpfte Titel: Edition Lyrik-Kabinett ; Band 39
Notiz:
  • Text deutsch, englisch
  • Media:ohne Hilfsmittel zu benutzen
Den Titel teilen
Fast nichts

Buch

Bowles, Paul <1910-1999>

Fast nichts / Paul Bowles ; herausgegeben und aus dem Englischen übersetzt von Jonis Hartmann

Hamburg : Schupfart, November 2020

roughbook ; 53

Teil von: roughbook

Titel / Autor: Fast nichts / Paul Bowles ; herausgegeben und aus dem Englischen übersetzt von Jonis Hartmann

Veröffentlichung: Hamburg : Schupfart, November 2020

Physische Beschreibung: 144 Seiten ; 16 cm

Reihen: roughbook ; 53

ISBN: 3-906050-48-3

Datum:2020

Sprache: Mehrere Sprachen (Sprache des Textes, der Filmmusik usw.)

Werk:
Next to nothing
Verknüpfte Titel: roughbook ; 53
Notiz:
  • Text deutsch und Englisch
  • Media:ohne Hilfsmittel zu benutzen
Den Titel teilen
Der Körper kehrt wieder

Buch

Stepanova, Marija Michajlovna <1972->

Der Körper kehrt wieder : Gedichte russisch und deutsch / Maria Stepanova ; aus dem Russischen von Olga Radetzkaja

Erste Auflage

Berlin : Suhrkamp, 2020

Titel / Autor: Der Körper kehrt wieder : Gedichte russisch und deutsch / Maria Stepanova ; aus dem Russischen von Olga Radetzkaja

Erste Auflage

Veröffentlichung: Berlin : Suhrkamp, 2020

Physische Beschreibung: 138 Seiten ; 22 cm

ISBN: 3-518-42967-1

Datum:2020

Sprache: Mehrere Sprachen (Sprache des Textes, der Filmmusik usw.)

Notiz:
  • Die Gedichte entstammen den Bänden "Staryj mir" und "Spolia"
  • Text deutsch und russisch, teilweise in kyrillischer Schrift
  • Media:ohne Hilfsmittel zu benutzen
Den Titel teilen
gehört dem Wind

Buch

Elzenbaum, Margit von <1950->

gehört dem Wind / Margit von Elzenbaum, Anna Platzgummer

Brixen : Verlag A. Weger, 2020

Titel / Autor: gehört dem Wind / Margit von Elzenbaum, Anna Platzgummer

Veröffentlichung: Brixen : Verlag A. Weger, 2020

Physische Beschreibung: 83 Seiten : 12 Aquarelle von Anna Plazgummer ; 21 cm

ISBN: 88-6563-272-0

Datum:2020

Sprache: Mehrere Sprachen (Sprache des Textes, der Filmmusik usw.)

Notiz:
  • Media:ohne Hilfsmittel zu benutzen
Den Titel teilen
Licht überm Land

Buch

Licht überm Land : dänische Lyrik vom Mittelalter bis heute / herausgegeben von Peter Urban-Halle [und weitere]

1. Auflage

München : Carl Hanser Verlag, 2020

Titel / Autor: Licht überm Land : dänische Lyrik vom Mittelalter bis heute / herausgegeben von Peter Urban-Halle [und weitere]

1. Auflage

Veröffentlichung: München : Carl Hanser Verlag, 2020

Physische Beschreibung: 487 Seiten ; 25 cm

ISBN: 3-446-26626-7

Datum:2020

Sprache: Mehrere Sprachen (Sprache des Textes, der Filmmusik usw.)

Notiz:
  • Media:ohne Hilfsmittel zu benutzen

Namen: Carl Hanser Verlag (Verlag) (Suche in Wikipedia) Urban-Halle, Peter <1951-> (Herausgeber) (Suche in Wikipedia)

Schlagworte: Lyrik

Klassifizierungen: Lyrik

Den Titel teilen
Norwids Geliebte

Buch

Tkaczyszyn-Dycki, Eugeniusz <1962->

Norwids Geliebte : Gedichte / Eugeniusz Tkaczyszyn-Dycki ; ausgewählt von Michael Zgodzay ; aus dem Polnischen von Michael Zgodzay und Uljana Wolf und mit einem Nachwort von Eugeniusz Tkaczyszyn-Dycki

Deutsche Erstausgabe

Wien : Edition Korrespondenzen, [2019]

Titel / Autor: Norwids Geliebte : Gedichte / Eugeniusz Tkaczyszyn-Dycki ; ausgewählt von Michael Zgodzay ; aus dem Polnischen von Michael Zgodzay und Uljana Wolf und mit einem Nachwort von Eugeniusz Tkaczyszyn-Dycki

Deutsche Erstausgabe

Veröffentlichung: Wien : Edition Korrespondenzen, [2019]

Physische Beschreibung: 148 Seiten ; 18 cm

ISBN: 3-902951-45-1

Datum:2019

Sprache: Mehrere Sprachen (Sprache des Textes, der Filmmusik usw.)

Notiz:
  • Text deutsch und polnisch
  • Media:ohne Hilfsmittel zu benutzen
Den Titel teilen
Im wilden Paradies

Buch

Wergeland, Henrik Arnold <1808-1845>

Im wilden Paradies : Gedichte und Prosa / Henrik Wergeland ; herausgegeben und aus dem Norwegischen übertragen von Heinrich Detering

Göttingen : Wallstein Verlag, [2019]

Titel / Autor: Im wilden Paradies : Gedichte und Prosa / Henrik Wergeland ; herausgegeben und aus dem Norwegischen übertragen von Heinrich Detering

Veröffentlichung: Göttingen : Wallstein Verlag, [2019]

Physische Beschreibung: 217 Seiten : Illustrationen ; 23 cm

ISBN: 3-8353-3498-0

Datum:2019

Sprache: Mehrere Sprachen (Sprache des Textes, der Filmmusik usw.)

Notiz:
  • Gedichte und Prosa norwegisch und deutsch, Vorwort und Anmerkungen deutsch
  • Media:ohne Hilfsmittel zu benutzen
Den Titel teilen
Das Buch von der fehlenden Ankunft

Buch

Atfah, Lina <1989->

Das Buch von der fehlenden Ankunft : Gedichte aus Syrien / Lina Atfah ; mit einem Nachwort von Nino Haratischwili ; aus dem Arabischen übersetzt und nachgedichtet von: Dorothea Grünzweig [und weitere]

Originalausgabe

Bielefeld : Pendragon, 2019

Titel / Autor: Das Buch von der fehlenden Ankunft : Gedichte aus Syrien / Lina Atfah ; mit einem Nachwort von Nino Haratischwili ; aus dem Arabischen übersetzt und nachgedichtet von: Dorothea Grünzweig [und weitere]

Originalausgabe

Veröffentlichung: Bielefeld : Pendragon, 2019

Physische Beschreibung: 144 Seiten ; 21 cm

ISBN: 978-3-86532-641-6

Datum:2019

Sprache: Mehrere Sprachen (Sprache des Textes, der Filmmusik usw.)

Werk:
Das Buch von der fehlenden Ankunft
Notiz:
  • Mit arabischem Paralleltitel.
  • Text deutsch und arabisch
  • Media:ohne Hilfsmittel zu benutzen
Den Titel teilen

Abstract: Lina Atfahs Gedichte gleichen einem traumwandlerischen Tanz auf einer Rasierklinge: Hier Verse, die in präziser Bildhaftigkeit wie Schnappschüsse ihren Fokus auf die zerrissene und zerfetzte Heimat Syrien richten, auf Flucht, Vertreibung, Massaker und Verbrechen. Dort sinnliche Gedichte, die geradezu schwelgerisch vollgesogen sind von allerlei arabischen Mythen, Geschichten und Motivsträngen. Und über alldem: Eine junge poetische Stimme, die in ihrem Anspielungsreichtum ihresgleichen sucht. Übersetzt von Dorothea Grünzweig, Mahmoud Hassanein, Brigitte Oleschinski, Hellmuth Opitz, Christoph Peters, Annika Reich, Joachim Sartorius, Mustafa Slaiman, Julia Trompeter, Jan Wagner, Kerstin Wilch, Osman Yousufi etc. "Sie sucht nach einer Sprache inmitten der Sprachlosigkeit. Sie macht für mich etwas greifbar, was in seiner ganzen Grausamkeit zur Abstraktion verkommen ist. Sie erzählt Geschichten von ihrer Welt, die zum Abschuss freigegeben worden ist."

Wot da Future

Buch

Wot da Future : Literarische Dialoge / herausgeben von Elke Atzler und Manfred Müller

Wien : HOLLITZER Verlag, 2023

Titel / Autor: Wot da Future : Literarische Dialoge / herausgeben von Elke Atzler und Manfred Müller

Veröffentlichung: Wien : HOLLITZER Verlag, 2023

Physische Beschreibung: 224 Seiten : Illustrationen ; 22 cm

ISBN: 3-99094-107-0

Datum:2023

Sprache: Mehrere Sprachen (Sprache des Textes, der Filmmusik usw.)

Notiz:
  • Texte deutsch, englisch, italienisch
  • Media:ohne Hilfsmittel zu benutzen
Den Titel teilen

Abstract: Wir leben in einem Zeitalter globaler Bedrohungen. Unsere Existenzen sind brüchig geworden. Schwindende Gewissheiten, wachsende Ungleichheit, ein bedrohlicher Klimawandel sind Teil unseres Alltags. Die Welt befindet sich, so scheint es, an einem kritischen Wendepunkt. Die Autor*innen dieses Bandes sind Grenzgänger*innen, die in der Auseinandersetzung mit dieser komplexen Ausgangssituation neue Wege beschreiten. Ihre Texte und Arbeiten, die die zeitgenössische künstlerische Vielfalt widerspiegeln, verhandeln die existentiellen Themen unserer Gegenwart und Zukunft. In einer Vielzahl an Einfällen, Perspektiven und Variationen verschmelzen Stilrichtungen und Genres oft spielerisch miteinander. So wird ein flexibler Bogen gespannt, der das Themenspektrum kühn über die erwarteten Muster und Denkrichtungen hinausdehnt. (www.hollitzer.at)

".. und darin fliegt eine Schwalbe"

Buch

".. und darin fliegt eine Schwalbe" : meine Lieblingsgedichte / Lojze Wieser (Hg.)

Klagenfurt : Wieser, [2014]

Titel / Autor: ".. und darin fliegt eine Schwalbe" : meine Lieblingsgedichte / Lojze Wieser (Hg.)

Veröffentlichung: Klagenfurt : Wieser, [2014]

Physische Beschreibung: 133 Seiten : Illustrationen ; 21 cm

ISBN: 978-3-99029-118-4

Datum:2014

Sprache: Mehrere Sprachen (Sprache des Textes, der Filmmusik usw.)

Notiz:
  • Literaturangaben
  • Gedichte deutsch, teilweise übersetzt aus anderen Sprachen
  • Media:ohne Hilfsmittel zu benutzen
Den Titel teilen
Acces interzis! =

Buch

Mureşan, Ion <1955->

Acces interzis! = : Zugang verboten! : Gedichte / Ion Mureşan ; ausgewählt, mit einem Nachwort und übersetzt von Ernest Wichner

Deutsche Erstausgabe

Wien : büroabrasch, 2008

Abrasch ; 11

Teil von: Abrasch

Titel / Autor: Acces interzis! = : Zugang verboten! : Gedichte / Ion Mureşan ; ausgewählt, mit einem Nachwort und übersetzt von Ernest Wichner

Deutsche Erstausgabe

Veröffentlichung: Wien : büroabrasch, 2008

Physische Beschreibung: 103 Seiten ; 17 cm

Reihen: Abrasch ; 11

ISBN: 978-3-9502437-0-3

Datum:2008

Sprache: Mehrere Sprachen (Sprache des Textes, der Filmmusik usw.)

Verknüpfte Titel: Abrasch ; 11
Notiz:
  • Text dt. und rumän.
  • Media:ohne Hilfsmittel zu benutzen
Den Titel teilen
Averno

Buch

Glück, Louise <1943-2023>

Averno : Gedichte / Louise Glück ; aus dem Amerikanischen von Ulrike Draesner

2., korrigierte Auflage

München : Luchterhand, [2007]

Titel / Autor: Averno : Gedichte / Louise Glück ; aus dem Amerikanischen von Ulrike Draesner

2., korrigierte Auflage

Veröffentlichung: München : Luchterhand, [2007]

Physische Beschreibung: 173 Seiten ; 22 cm

ISBN: 3-630-87251-4

Datum:2007

Sprache: Mehrere Sprachen (Sprache des Textes, der Filmmusik usw.)

Werk:
Averno
Notiz:
  • Text englisch und deutsch
  • Media:ohne Hilfsmittel zu benutzen
Den Titel teilen
Zwischen den Zeilen

Buch

Zwischen den Zeilen / Yael Almog, MIchal Zamir (Hg.)

Wien : Passagen Verlag, [2019]

Passagen Literatur

Titel / Autor: Zwischen den Zeilen / Yael Almog, MIchal Zamir (Hg.)

Veröffentlichung: Wien : Passagen Verlag, [2019]

Physische Beschreibung: 132 Seiten : Illustrationen ; 24 cm

Reihen: Passagen Literatur

ISBN: 3-7092-0387-2

Datum:2019

Sprache: Mehrere Sprachen (Sprache des Textes, der Filmmusik usw.)

Notiz:
  • Text Deutsch und Hebräisch
  • Media:ohne Hilfsmittel zu benutzen
Den Titel teilen
Mein Leben im Schlaf

Buch

Shapcott, Jo <1953->

Mein Leben im Schlaf : Gedichte / Jo Shapcott ; ausgewählt und aus dem Englischen übersetzt von Jan Wagner

1. Auflage

Berlin : Hanser Berlin, 2020

Titel / Autor: Mein Leben im Schlaf : Gedichte / Jo Shapcott ; ausgewählt und aus dem Englischen übersetzt von Jan Wagner

1. Auflage

Veröffentlichung: Berlin : Hanser Berlin, 2020

Physische Beschreibung: 129 Seiten ; 21 cm

ISBN: 3-446-26593-7

Datum:2020

Sprache: Mehrere Sprachen (Sprache des Textes, der Filmmusik usw.)

Werk:
Her Book. Poems 1988-1998 (2006), On Mutability (2011)
Notiz:
  • Text deutsch und englisch
  • Media:ohne Hilfsmittel zu benutzen
Den Titel teilen
Ljóð muna rödd =

Buch

Sigurður Pálsson <1948-2017>

Ljóð muna rödd = : Gedichte erinnern eine Stimme / Sigurður Pálsson ; aus dem Isländischen übertragen von Jón Thor Gíslason und Wolfgang Schiffer

Erste Auflage

Nettetal : Elif Verlag, März 2019

Titel / Autor: Ljóð muna rödd = : Gedichte erinnern eine Stimme / Sigurður Pálsson ; aus dem Isländischen übertragen von Jón Thor Gíslason und Wolfgang Schiffer

Erste Auflage

Veröffentlichung: Nettetal : Elif Verlag, März 2019

Physische Beschreibung: 129 Seiten ; 23 cm

ISBN: 3-946989-16-0

Datum:2019

Sprache: Mehrere Sprachen (Sprache des Textes, der Filmmusik usw.)

Titelvarianten:
  • Gedichte erinnern eine Stimme
Notiz:
  • Text isländisch und deutsch
  • Media:ohne Hilfsmittel zu benutzen
Den Titel teilen
Die Geometrie des Verzichts

Buch

Fogel, Devorah <1900-1942>

Die Geometrie des Verzichts : Gedichte, Montagen, Essays, Briefe / Debora Vogel ; aus dem Jiddischen und Polnischen übersetzt und herausgegeben von Anna Maja Misiak

Deutsche Erstausgabe

Wuppertal : Arco, [2016]

Titel / Autor: Die Geometrie des Verzichts : Gedichte, Montagen, Essays, Briefe / Debora Vogel ; aus dem Jiddischen und Polnischen übersetzt und herausgegeben von Anna Maja Misiak

Deutsche Erstausgabe

Veröffentlichung: Wuppertal : Arco, [2016]

Physische Beschreibung: 671 Seiten : Illustrationen ; 22 cm

ISBN: 978-3-938375-61-7

Datum:2016

Sprache: Mehrere Sprachen (Sprache des Textes, der Filmmusik usw.)

Notiz:
  • Media:ohne Hilfsmittel zu benutzen
Den Titel teilen
Qian zi wen =

Buch

Zhou, Xingsi <469-521>

Qian zi wen = : Der 1000 Zeichen Klassiker / aus dem Chinesischen übersetzt und kommentiert von Eva Lüdi Kong

Ditzingen : Reclam, [2018]

Titel / Autor: Qian zi wen = : Der 1000 Zeichen Klassiker / aus dem Chinesischen übersetzt und kommentiert von Eva Lüdi Kong

Veröffentlichung: Ditzingen : Reclam, [2018]

Physische Beschreibung: 155 Seiten : Illustrationen ; 21 cm

ISBN: 3-15-011177-3

Datum:2018

Sprache: Mehrere Sprachen (Sprache des Textes, der Filmmusik usw.)

Werk:
Qian zi wen
Titelvarianten:
  • Der Tausend-Zeichen-Klassiker
  • Der 1000 Zeichen Klassiker
Notiz:
  • Verfasser in der Vorbemerkung (Seite 7) genannt
  • Auch als E-Book erhältlich
  • Text in chinesischer Schrift, Pinyin und deutscher Übersetzung, Kommentar deutsch
  • Media:ohne Hilfsmittel zu benutzen
Den Titel teilen