Beinhaltet: Alle folgenden Filter
× Schlagwort Lyrik
× Genre Sachmedien
× Sprachen Mehrere Sprachen
Beinhaltet: Keinen der folgenden Filter
× Namen Mahlknecht, Ivo
× Datum 2020

Gefunden 18 Dokumente.

Volontà poétique

Buch

Volontà poétique : poetry of a multilingual society / herausgegeben von Arno Dejaco, Katharina Jechsmar, Anna Rmano, Verena Schmeiser, Matthias Vieider

1. Auflage

Meran : Edizioni alphabeta Verlag, 2022

Titel / Autor: Volontà poétique : poetry of a multilingual society / herausgegeben von Arno Dejaco, Katharina Jechsmar, Anna Rmano, Verena Schmeiser, Matthias Vieider

1. Auflage

Veröffentlichung: Meran : Edizioni alphabeta Verlag, 2022

Physische Beschreibung: 86 Seiten : Illustrationen ; 21 cm

ISBN: 978-88-7223-392-4

Datum:2022

Sprache: Mehrere Sprachen (Sprache des Textes, der Filmmusik usw.)

Notiz:
  • Vorwort italienisch, deutsch, englisch
  • Gedichte in 22 Sprachen
  • Media:ohne Hilfsmittel zu benutzen
Den Titel teilen

Abstract: Volontà poétique è la seconda pubblicazione nell'ambito di Lyrischer Wille, un progetto di traduzione letteraria multilingue ideato dall'Unione Autrici Autori Sudtirolo (SAAV), nonché realizzato e coordinato da Matthias Vieider e Arno Dejaco. Dopo il primo volume pubblicato nel 2018, con cicli di traduzioni di autori altoatesini, a partire dal 2020 i curatori del progetto hanno avviato un nuovo lavoro con studenti dell'Università degli Studi di Torino, dell'Università "L'Orientale" di Napoli e dell'Aix-Marseille Université, elaborando il concetto di "comprensione" e concentrandosi in particolare sulla diversità sociale e la sua rappresentazione nella letteratura. Gli studenti hanno quindi realizzato quattro cicli di traduzione multingue basati su poesie, in ognuno dei quali solo la versione precedente era nota alla traduttrice o al traduttore. Ha preso forma così uno spazio poetico vivo e cangiante nel quale si incontrano, in un dialogo creativo e inconsueto, 33 autori e autrici, e 22 lingue differenti. (alphabeta-books.it)

Carmina misogynica

Buch

Walther, Hans <1884-1971>

Carmina misogynica : frauenfeindliche Proverbien und Gedichte des lateinischen Mittelalters / aus dem Nachlaß Hans Walthers kritisch herausgegeben und vermehrt von Thomas Klein

Stuttgart : Anton Hiersemann Verlag, [2015]

Beihefte zum Mittellateinischen Jahrbuch ; Band 17

Teil von: Beihefte zum Mittellateinischen Jahrbuch

Titel / Autor: Carmina misogynica : frauenfeindliche Proverbien und Gedichte des lateinischen Mittelalters / aus dem Nachlaß Hans Walthers kritisch herausgegeben und vermehrt von Thomas Klein

Veröffentlichung: Stuttgart : Anton Hiersemann Verlag, [2015]

Physische Beschreibung: X, 390 Seiten : Illustrationen

Reihen: Beihefte zum Mittellateinischen Jahrbuch ; Band 17

ISBN: 978-3-7772-1520-4

Datum:2015

Sprache: Mehrere Sprachen (Sprache des Textes, der Filmmusik usw.)

Verknüpfte Titel: Beihefte zum Mittellateinischen Jahrbuch ; Band 17
Notiz:
  • Literaturverzeichnis: Seiten 373-385
  • Media:ohne Hilfsmittel zu benutzen
Den Titel teilen
Lyrik

Buch

Lyrik / herausgegeben von, edited by Paul Michael Lützeler, Thomas W. Kniesche

Tübingen : Stauffenburg Verlag, 2019

Gegenwartsliteratur ; 18.2019

Teil von: Gegenwartsliteratur

Titel / Autor: Lyrik / herausgegeben von, edited by Paul Michael Lützeler, Thomas W. Kniesche

Veröffentlichung: Tübingen : Stauffenburg Verlag, 2019

Physische Beschreibung: 380 Seiten ; 23 cm

Reihen: Gegenwartsliteratur ; 18.2019

ISBN: 978-3-95809-645-5

Datum:2019

Sprache: Mehrere Sprachen (Sprache des Textes, der Filmmusik usw.)

Verknüpfte Titel: Gegenwartsliteratur ; 18.2019
Notiz:
  • Beitr. teilw. dt., teilw. engl.
  • Literaturangaben
  • Media:ohne Hilfsmittel zu benutzen
Den Titel teilen
VERSschmuggel - Gedichte: deutsch, niederländisch =

Buch

Übersetzungsworkshop "VERSschmuggel" <Berlin ; 2015>

VERSschmuggel - Gedichte: deutsch, niederländisch = : VERSsmokkel : Gedichten: duits, nederlands / Mustafa Stitou, Maud Vanhauwaert, Paul Bogaert, Anneke Brassinga, K. Michel, Els Moors, Jan Wagner, Nora Gomringer, Farhad Showghi, Oswald Egger, Michael Speier, Daniele Seel ; herausgegeben von Thomas Wohlfahrt, Aurélie Maurin

Heidelberg : Wunderhorn, [2016] ; Amsterdam : Perdu, [2016]

Titel / Autor: VERSschmuggel - Gedichte: deutsch, niederländisch = : VERSsmokkel : Gedichten: duits, nederlands / Mustafa Stitou, Maud Vanhauwaert, Paul Bogaert, Anneke Brassinga, K. Michel, Els Moors, Jan Wagner, Nora Gomringer, Farhad Showghi, Oswald Egger, Michael Speier, Daniele Seel ; herausgegeben von Thomas Wohlfahrt, Aurélie Maurin

Veröffentlichung: Heidelberg : Wunderhorn, [2016] ; Amsterdam : Perdu, [2016]

Physische Beschreibung: 181 Seiten ; 22 cm

ISBN: 978-90-5188-107-3

Datum:2016

Sprache: Mehrere Sprachen (Sprache des Textes, der Filmmusik usw.)

Titelvarianten:
  • VERSsmokkel
Notiz:
  • Text deutsch und niederländisch
  • Media:ohne Hilfsmittel zu benutzen
Den Titel teilen
Der Mond muss perfekt sein =

Buch

Winter, Martin <1966->

Der Mond muss perfekt sein = : 不敢不完美 = she has to be perfect / Martin Winter

Wien : Literatur- und Kunstverein fabrik.transit, [2016]

Titel / Autor: Der Mond muss perfekt sein = : 不敢不完美 = she has to be perfect / Martin Winter

Veröffentlichung: Wien : Literatur- und Kunstverein fabrik.transit, [2016]

Physische Beschreibung: 332 Seiten : Illustration ; 21 cm

ISBN: 3-9504068-4-0

Datum:2016

Sprache: Mehrere Sprachen (Sprache des Textes, der Filmmusik usw.)

Notiz:
  • Mit einer Zeichnung der chinesischen Künstlerin Wang Qi 王琦
  • Text deutsch, chinesisch, englisch
  • Media:ohne Hilfsmittel zu benutzen
Den Titel teilen
Poesie

Buch

Sepherēs, Giōrgos <1900-1971>

Poesie : Griechisch und Deutsch / Giorgos Seferis ; Übertragung und Nachwort von Christian Enzensberger

1. Auflage

Berlin : Suhrkamp, 2016

Bibliothek Suhrkamp ; Band 962

Titel / Autor: Poesie : Griechisch und Deutsch / Giorgos Seferis ; Übertragung und Nachwort von Christian Enzensberger

1. Auflage

Veröffentlichung: Berlin : Suhrkamp, 2016

Physische Beschreibung: 97 Seiten ; 18 cm

Reihen: Bibliothek Suhrkamp ; Band 962

ISBN: 978-3-518-24066-3

Datum:2016

Sprache: Mehrere Sprachen (Sprache des Textes, der Filmmusik usw.)

Den Titel teilen
Insciö =

Buch

Maldonado, Mattia

Insciö = : così/ / tesć de Mattia Maldonado ; iIlustraziuns de Silvia Baccanti

San Martin de Tor : Istitut Ladin "Micurà de Rü", [2019]

Titel / Autor: Insciö = : così/ / tesć de Mattia Maldonado ; iIlustraziuns de Silvia Baccanti

Veröffentlichung: San Martin de Tor : Istitut Ladin "Micurà de Rü", [2019]

Physische Beschreibung: 117 Seiten : Illustrationen; ; 22 cm

ISBN: 978-88-8171-131-4

Datum:2019

Sprache: Mehrere Sprachen (Sprache des Textes, der Filmmusik usw.)

Titelvarianten:
  • Così
Notiz:
  • Sprachfassungen: Gadertalisch, Italienisch
  • Media:ohne Hilfsmittel zu benutzen
Den Titel teilen
La Val

Buch

Fleuti, Daniel <1970->

La Val / Daniel Fleuti ; Biblioteca Jaura

Valchava : Biblioteca Jaura, [2019]

Titel / Autor: La Val / Daniel Fleuti ; Biblioteca Jaura

Veröffentlichung: Valchava : Biblioteca Jaura, [2019]

Physische Beschreibung: 128 Seiten ; 29 cm x 29 cm

Datum:2019

Sprache: Mehrere Sprachen (Sprache des Textes, der Filmmusik usw.)

Notiz:
  • Rätoromanische und deutsche Gedichte; Bildlegenden in Rätoromanisch und Deutsch
  • Rätoromanisch Deutsch
  • Media:ohne Hilfsmittel zu benutzen
Den Titel teilen
Neue österreichische Lyrik - und kein Wort Deutsch

Buch

Neue österreichische Lyrik - und kein Wort Deutsch / Herausgeber: Gerald Kurdoğlu Nitsche mit Bruno Gitterle

Innsbruck ; Wien : Haymon, [2008]

Titel / Autor: Neue österreichische Lyrik - und kein Wort Deutsch / Herausgeber: Gerald Kurdoğlu Nitsche mit Bruno Gitterle

Veröffentlichung: Innsbruck ; Wien : Haymon, [2008]

Physische Beschreibung: 383 Seiten : Illustrationen ; 24 cm

ISBN: 978-3-85218-571-2

Datum:2008

Sprache: Mehrere Sprachen (Sprache des Textes, der Filmmusik usw.)

Notiz:
  • Media:ohne Hilfsmittel zu benutzen
Den Titel teilen
Das Mosaik der Nacht

Buch

Ēliopulu, Iulita <1965->

Das Mosaik der Nacht : Gedichte - Griechisch und Deutsch = To psēfidōto tēs nychtas / Ioulita Iliopoulou ; Übersetzung von Giorgis Fotopoulos

Offenbach am Main : Razamba, 2023

Edition Razamba ; Bd. 18

Teil von: Edition Razamba

Titel / Autor: Das Mosaik der Nacht : Gedichte - Griechisch und Deutsch = To psēfidōto tēs nychtas / Ioulita Iliopoulou ; Übersetzung von Giorgis Fotopoulos

Veröffentlichung: Offenbach am Main : Razamba, 2023

Physische Beschreibung: 130 Seiten ; 19 cm

Reihen: Edition Razamba ; Bd. 18

ISBN: 3-941725-68-8

Datum:2023

Sprache: Mehrere Sprachen (Sprache des Textes, der Filmmusik usw.)

Werk:
To psēfidōto tēs nychtas
Titelvarianten:
  • To psēfidōto tēs nychtas
Verknüpfte Titel: Edition Razamba ; Bd. 18
Notiz:
  • Deutsch ; Griechisch (nach 1453)
  • Media:ohne Hilfsmittel zu benutzen
Den Titel teilen
Denn mein Herz ist frisch gebrochen

Buch

Parker, Dorothy <1893-1967>

Denn mein Herz ist frisch gebrochen : Gedichte Englisch-Deutsch / Dorothy Parker ; ins Deutsche übertragen von Ulrich Blumenbach und mit einem Nachwort von Maria Hummitzsch

Zürich : Dörlemann, [2017]

Titel / Autor: Denn mein Herz ist frisch gebrochen : Gedichte Englisch-Deutsch / Dorothy Parker ; ins Deutsche übertragen von Ulrich Blumenbach und mit einem Nachwort von Maria Hummitzsch

Veröffentlichung: Zürich : Dörlemann, [2017]

Physische Beschreibung: 399 Seiten ; 20 cm

ISBN: 978-3-03820-044-4

Datum:2017

Sprache: Mehrere Sprachen (Sprache des Textes, der Filmmusik usw.)

Werk:
Complete poems
Notiz:
  • Media:ohne Hilfsmittel zu benutzen
Den Titel teilen
Mutabor

Buch

Barskova, Polina <1976->

Mutabor : Gedichte : zweisprachig / Polina Barskova ; aus dem Russischen und mit einem Nachwort von Daniel Jurjew

1. Auflage

München : Hanser, 2023

Edition Lyrik Kabinett ; Band 52

Teil von: Edition Lyrik Kabinett

Titel / Autor: Mutabor : Gedichte : zweisprachig / Polina Barskova ; aus dem Russischen und mit einem Nachwort von Daniel Jurjew

1. Auflage

Veröffentlichung: München : Hanser, 2023

Physische Beschreibung: 151 Seiten, 6 ungezählte Seiten ; 21 cm

Reihen: Edition Lyrik Kabinett ; Band 52

ISBN: 3-446-27637-8

Datum:2023

Sprache: Mehrere Sprachen (Sprache des Textes, der Filmmusik usw.)

Verknüpfte Titel: Edition Lyrik Kabinett ; Band 52
Notiz:
  • Text deutsch und russisch; teils in kyrillischer Schrift
  • Media:ohne Hilfsmittel zu benutzen
Den Titel teilen
Erlebte Poesie

Buch

Pound, Ezra <1885-1972>

Erlebte Poesie : Pisaner Cantos LXXIV und LXXXI : Englisch, Deutsch / Ezra Pound ; Neuübersetzung, Nachwort und Anmerkungen von Walter Baumann

Berlin : Edition Noack & Block, [2021]

Titel / Autor: Erlebte Poesie : Pisaner Cantos LXXIV und LXXXI : Englisch, Deutsch / Ezra Pound ; Neuübersetzung, Nachwort und Anmerkungen von Walter Baumann

Veröffentlichung: Berlin : Edition Noack & Block, [2021]

Physische Beschreibung: 89 Seiten; ; 21 cm

ISBN: 3-86813-121-3

Datum:2021

Sprache: Mehrere Sprachen (Sprache des Textes, der Filmmusik usw.)

Werk:
The cantos
Notiz:
  • Text deutsch und englisch
  • Media:ohne Hilfsmittel zu benutzen
Den Titel teilen
Lichtwärts

Buch

Pattis, Luise

Lichtwärts / Gedichte: Luise Pattis ; Aquarelle: Erika Baffico

Bozen : Eigenverlag, [2016]

Titel / Autor: Lichtwärts / Gedichte: Luise Pattis ; Aquarelle: Erika Baffico

Veröffentlichung: Bozen : Eigenverlag, [2016]

Physische Beschreibung: 125 Seiten : Illustrationen

Datum:2016

Sprache: Mehrere Sprachen (Sprache des Textes, der Filmmusik usw.)

Notiz:
  • Gedichte in Schriftdeutsch, Südtiroler und Kärntner Mundart, Italienisch und Englisch
  • Text teilweise deutsch, italienisch, englisch
  • Media:ohne Hilfsmittel zu benutzen
Den Titel teilen
Sämtliche Gedichte

Buch

Kepler, Johannes <1571-1630>

Sämtliche Gedichte / Johannes Kepler ; herausgegeben und kommentiert von Friedrich Seck ; übersetzt von Monika Balzert

Hildesheim ; Zürich ; New York : Georg Olms Verlag, 2018

Spudasmata ; Band 180

Teil von: Spudasmata

Titel / Autor: Sämtliche Gedichte / Johannes Kepler ; herausgegeben und kommentiert von Friedrich Seck ; übersetzt von Monika Balzert

Veröffentlichung: Hildesheim ; Zürich ; New York : Georg Olms Verlag, 2018

Physische Beschreibung: 526 Seiten : Illustrationen ; 22 cm

Reihen: Spudasmata ; Band 180

ISBN: 3-487-15730-6

Datum:2018

Sprache: Mehrere Sprachen (Sprache des Textes, der Filmmusik usw.)

Werk:
Lyrik
Titelvarianten:
  • Johannes Kepler - Sämtliche Gedichte
Verknüpfte Titel: Spudasmata ; 180
Notiz:
  • Mit Zeittafel und Register
  • Text teilweise deutsch, teilweise lateinisch
  • Media:ohne Hilfsmittel zu benutzen
Den Titel teilen
Transferteppich

Buch

Assmann, Peter <1963->

Transferteppich / Peter Assmann ; verantwortlicher Direktor/direttore responsabile: Leo Andergassen ; Text/testo: Eva Gratl ; Übersetzungen/traduzioni: Marcello Beato

[Tirol, Ort] : Schloss Tirol - Castel Tirolo, [2021]

Titel / Autor: Transferteppich / Peter Assmann ; verantwortlicher Direktor/direttore responsabile: Leo Andergassen ; Text/testo: Eva Gratl ; Übersetzungen/traduzioni: Marcello Beato

Veröffentlichung: [Tirol, Ort] : Schloss Tirol - Castel Tirolo, [2021]

Physische Beschreibung: 85 Seiten ; 22 cm

ISBN: 978-88-95523-41-5

Datum:2021

Sprache: Mehrere Sprachen (Sprache des Textes, der Filmmusik usw.)

Notiz:
  • Ausstellung vom 11. September bis 21. November 2021 im Bergfried des Südtiroler Landesmuseums für Kultur- und Landesgeschichte Schloss Tirol = Mostra dall'11 settembre al 21 novembre 2021 nel Mastio del Museo storico-culturale della Provincia di Bolzano Castel Tirolo
  • Text Deutsch und Italienisch
  • Media:ohne Hilfsmittel zu benutzen
Den Titel teilen
Worte formen Sprache

Buch

Worte formen Sprache : über konkrete Poesie, Typografie und die Arbeit von Eugen Gomringer / Simon Mager ; mit einem Vorwort von Roland Früh

1. Auflage

Zürich : Triest Verlag, 2021

Visuelle Archive ; 4

Teil von: Visuelle Archive

Titel / Autor: Worte formen Sprache : über konkrete Poesie, Typografie und die Arbeit von Eugen Gomringer / Simon Mager ; mit einem Vorwort von Roland Früh

1. Auflage

Veröffentlichung: Zürich : Triest Verlag, 2021

Physische Beschreibung: 204 Seiten : 120 Illustrationen ; 24 cm x 16 cm

Reihen: Visuelle Archive ; 4

ISBN: 3-03863-068-3

Datum:2021

Sprache: Mehrere Sprachen (Sprache des Textes, der Filmmusik usw.)

Werk:
Words form language
Verknüpfte Titel: Visuelle Archive ; 4
Notiz:
  • Text deutsch, teilweise englisch, teilweise französisch
  • Media:ohne Hilfsmittel zu benutzen
Den Titel teilen
Les Poèmes – Die Gedichte

Buch

Proust, Marcel <1871-1922>

Les Poèmes – Die Gedichte : Französisch/Deutsch / Marcel Proust ; herausgegeben und übersetzt von Bernd-Jürgen Fischer

Ditzingen : Reclam, 2018

Titel / Autor: Les Poèmes – Die Gedichte : Französisch/Deutsch / Marcel Proust ; herausgegeben und übersetzt von Bernd-Jürgen Fischer

Veröffentlichung: Ditzingen : Reclam, 2018

Physische Beschreibung: 422 Seiten : Illustrationen ; 24 cm

ISBN: 3-15-011158-7

Datum:2018

Sprache: Mehrere Sprachen (Sprache des Textes, der Filmmusik usw.)

Notiz:
  • Media:ohne Hilfsmittel zu benutzen
Den Titel teilen