Includi: tutti i seguenti filtri
× Soggetto Lyrik
× Tutti i campi n.c. kaser

Trovati 6 documenti.

Die Lyrik von Norbert C. Kaser

Libro

Schifferegger, Barbara.

Die Lyrik von Norbert C. Kaser / Barbara Schifferegger

Verona, 1985

Titolo e contributi: Die Lyrik von Norbert C. Kaser / Barbara Schifferegger

Pubblicazione: Verona, 1985

Descrizione fisica: 122 Bl.

Data:1985

Lingua: Tedesco (lingua del testo, colonna sonora, ecc.)

Nota:
  • Fotokopie
Condividi il titolo
Kommentar zu den Gedichten von Norbert C. Kaser

Libro

Huez, Robert <1965->

Kommentar zu den Gedichten von Norbert C. Kaser : erweiterte Fassung der "Lesehilfen und Materialien", gesammelte Werke, Band 1 / Robert Huez

Innsbruck, 1990

Titolo e contributi: Kommentar zu den Gedichten von Norbert C. Kaser : erweiterte Fassung der "Lesehilfen und Materialien", gesammelte Werke, Band 1 / Robert Huez

Pubblicazione: Innsbruck, 1990

Descrizione fisica: 112 Bl. : Ill.

Data:1990

Lingua: Tedesco (lingua del testo, colonna sonora, ecc.)

Nota:
  • Xerokopie
Condividi il titolo
"Endlich ist mein heimatliebendes Herz verblutet"

Libro

Beikircher, Wendelgart.

"Endlich ist mein heimatliebendes Herz verblutet" : Interpretationen zu Lyrik und Prosa n. c. kasers im Kontext der Südtiroler Geschichte und Gegenwart / eingereicht von Wendelgart Beikircher

Wien, 1990

Titolo e contributi: "Endlich ist mein heimatliebendes Herz verblutet" : Interpretationen zu Lyrik und Prosa n. c. kasers im Kontext der Südtiroler Geschichte und Gegenwart / eingereicht von Wendelgart Beikircher

Pubblicazione: Wien, 1990

Descrizione fisica: 312 Bl.

Data:1990

Lingua: Tedesco (lingua del testo, colonna sonora, ecc.)

Condividi il titolo
April gestreut über das Weltengras

Libro

April gestreut über das Weltengras : Nachlese zur Vergabe des 11. N.C. Kaser-Lyrikpreises 2010 an Øyvind Rimbereid / hrsg. von Christine Vescoli

Lana : Ed. per procura, 2010

Titolo e contributi: April gestreut über das Weltengras : Nachlese zur Vergabe des 11. N.C. Kaser-Lyrikpreises 2010 an Øyvind Rimbereid / hrsg. von Christine Vescoli

Pubblicazione: Lana : Ed. per procura, 2010

Descrizione fisica: 47 S.

ISBN: 978-3-901118-60-8(falsch)

Data:2010

Lingua: Tedesco (lingua del testo, colonna sonora, ecc.)

Condividi il titolo
Übersetzungen als Fingerübungen

Libro

Scheichl, Sigurd Paul <1942->

Übersetzungen als Fingerübungen : und wie man sie edieren sollte ; am Beispiel Norbert C. Kasers / Sigurd Paul Scheichl

Tübingen : Niemeyer, 2002

Titolo e contributi: Übersetzungen als Fingerübungen : und wie man sie edieren sollte ; am Beispiel Norbert C. Kasers / Sigurd Paul Scheichl

Pubblicazione: Tübingen : Niemeyer, 2002

Descrizione fisica: 196 - 205 S.

Data:2002

Lingua: Tedesco (lingua del testo, colonna sonora, ecc.)

Nota:
  • Aus: Beihefte zu editio ; 18
Condividi il titolo
Korrnrliadr [Medienkombination]

Multimedia (kit)

Stecher, Luis Stefan <1937->

Korrnrliadr [Medienkombination] : Gedichte in Vintschger Mundart ; mit 43 unveröffentlichten Gedichten und Audio-CD / Luis Stefan Stecher

[Neuausg., 4. Aufl.]

Wien : Folio, 2009

Transfer ; 35

Fa parte di: Transfer

Titolo e contributi: Korrnrliadr [Medienkombination] : Gedichte in Vintschger Mundart ; mit 43 unveröffentlichten Gedichten und Audio-CD / Luis Stefan Stecher

[Neuausg., 4. Aufl.]

Pubblicazione: Wien : Folio, 2009

Descrizione fisica: 183 S. +1 Audio-CD

Serie: Transfer ; 35

ISBN: 978-3-85256-502-6

Data:2009

Lingua: Tedesco (lingua del testo, colonna sonora, ecc.)

Fa parte di: Transfer ; 35
Condividi il titolo

Abstract: Die Erstausgabe von Stechers „Korrnrliadr“ 1978 brach die damalige Enge der Tiroler Literaturlandschaft auf ganz eigentümliche Weise auf. Die melodiösen Dialektgedichte, die ohne Vorläufer in der bis dahin weitgehend heimattümelnden Dialektliteratur waren, sprachen von einer Minderheit des Vinschgaus, deren Ehrenkodex Normen durchbrach: den „Korrnern“ (Karrenziehern), einem fahrenden Volk, das die Freiheit und die Liebe liebte, umhergetrieben war und doch beseelt von einer Sehnsucht und einer intimen Kenntnis seines Herkunftslandstrichs. So wurden die „Korrnrliadr“ auch bei einfachen Leuten zur Chiffre für Literatur und bleiben als beste Südtiroler Dichtung der Nachkriegszeit bestehen, etwa neben der Literatur von Franz Tumler, N. C. Kaser und Joseph Zoderer. Die Neuausgabe mit hochdeutscher Interlinearversion und einer vom Autor besprochenen Audio-CD ist erweitert um einen neuen Teil mit 43 bisher unveröffentlichten „Korrnrliadrn“. (www.folioverlag.com)