Includi: tutti i seguenti filtri
× Data 2024
× Lingue Ladino
× Pubblicazione locale Tirolensia selezionate

Trovati 7 documenti.

Mostra parametri
Cëndrinela

Libro

Cëndrinela : stories di fredesc Grimm / Gabriela Frontull Traduziun y ilustraziun

Porsenú : Verlag A. Weger, 2024

Titolo e contributi: Cëndrinela : stories di fredesc Grimm / Gabriela Frontull Traduziun y ilustraziun

Pubblicazione: Porsenú : Verlag A. Weger, 2024

Descrizione fisica: 75 Seiten : Illustrationen ; 25 cm

ISBN: 978-88-6563-334-2

Data:2024

Lingua: Ladino (lingua del testo, colonna sonora, ecc.)

Nota:
  • Text Gadertalisch
  • Media:ohne Hilfsmittel zu benutzen
Condividi il titolo

Abstract: Les cunties á conservé l'atualité dl messaje cina aldedaincö, ares porta ligrëza ai mëndri y ai gragn. Les stories é gnüdes cuntades da na generaziun al'atra por cënc d'agn, ares á mantigní la speranza che le bun y le dërt á tres la miú. Trëi de chëstes é gnüdes traslatades, an pó les lí dant o cunté por ladin.

De teles da giat

Libro

Bernardi, Rut <1962->

De teles da giat / Rut Bernardi

Urtijëi : Union di Ladins de Gherdëina, [2024?]

Titolo e contributi: De teles da giat / Rut Bernardi

Pubblicazione: Urtijëi : Union di Ladins de Gherdëina, [2024?]

Descrizione fisica: 175 Seiten : Illustrationen ; 21 cm

ISBN: 979-12-81167-02-5

Data:2024

Lingua: Ladino (lingua del testo, colonna sonora, ecc.)

Nota:
  • Grödnerisch
  • Media:ohne Hilfsmittel zu benutzen
Condividi il titolo

Abstract: N liber sun giac? Mo n liber sun giac? Do la stories di giac cunesciui Murr de E.T.A. Hoffmann y Matou de Michael Köhlmeier? Sci, ajache chisc giac nes dij la urità n cont dla persona. (Umschlagtext)

Tüa parora cunta

Libro

Valentini, Renate

Tüa parora cunta : la Bibia por pici y gragn / test de Renate Valentini ; dessëgns de Chiara Lacedelli

San Martin de Tor : Istitut Ladin Micurà de Rü, [2024]

Titolo e contributi: Tüa parora cunta : la Bibia por pici y gragn / test de Renate Valentini ; dessëgns de Chiara Lacedelli

Pubblicazione: San Martin de Tor : Istitut Ladin Micurà de Rü, [2024]

Descrizione fisica: 359 Seiten : Illustrationen ; cm 27 cm

ISBN: 978-88-8171-158-1

Data:2024

Lingua: Ladino (lingua del testo, colonna sonora, ecc.)

Nota:
  • Text gadertalisch
  • Media:ohne Hilfsmittel zu benutzen
Condividi il titolo

Abstract: "Che chësta Bibia ves dëides da descurí nosc Signur che nes ó bun zënza fin y che nes chërda a vire l'Amur." (Ivo Muser, vësco)

Bibia por mituns

Libro

Bibia por mituns : la storia dal amur de Chel Bel Dio por söa jont cuntada ai mituns / Irmgard Weth ; cun dessens de Kees de Kort ; traduziun tal ladin mareo de Franz Rigo

Porsenú : Verlag A. Weger, 2024

Titolo e contributi: Bibia por mituns : la storia dal amur de Chel Bel Dio por söa jont cuntada ai mituns / Irmgard Weth ; cun dessens de Kees de Kort ; traduziun tal ladin mareo de Franz Rigo

Pubblicazione: Porsenú : Verlag A. Weger, 2024

Descrizione fisica: 297 Seiten : Illustrationen ; 24 cm

ISBN: 978-88-6563-375-5

Data:2024

Lingua: Ladino (lingua del testo, colonna sonora, ecc.)

Opera:
Neukirchener Kinderbibel
Nota:
  • Ennebergisch
  • Media:ohne Hilfsmittel zu benutzen
Condividi il titolo

Abstract: La "Bibia por mituns" é ponsada por düc chi co ó descori adöm con mituns le tru dla Bibia, mo ince por gragn co ó emparé da conesce (endô danö) la Sacra Scritöra.

Letöres ladines

Libro

Letöres ladines : LVB : contribuc por l'Ejam de ladin dl'Intendënza / Direziun provinziala scolines y scores ladines

Pröma ediziun

Balsan : Direziun provinziala scolines y scores ladines, [2024]

Titolo e contributi: Letöres ladines : LVB : contribuc por l'Ejam de ladin dl'Intendënza / Direziun provinziala scolines y scores ladines

Pröma ediziun

Pubblicazione: Balsan : Direziun provinziala scolines y scores ladines, [2024]

Descrizione fisica: 270 Seiten : Illustrationen ; 26 cm

ISBN: 978-88-6669-107-5

Data:2024

Lingua: Ladino (lingua del testo, colonna sonora, ecc.)

Nota:
  • Literaturangaben
  • Text gadertalisch
  • Media:ohne Hilfsmittel zu benutzen
Condividi il titolo

Abstract: Chësc liber dess suradöt pité n aiüt concret por s’arjigné ca al Ejam deladin dl'Intendënza, olach’al vëgn traté de vigni sort de tematiches lia-des al monn ladin. Da sotrissé él porater che les candidates y i candidacne messará pro l’ejam dessigü nia desmostré da avëi imparé dër avisadüc i articui dla racoiüda, ó pö l’ejam suradöt verifiché les competënzeslinguistiches; la letöra di contribuc dess plülere daidé para da ciafé na vi-jiun generala dl svilup de nosta mendranza y dé impulsc por reflesciunssön aspec desvalis dla realté ladina d’aldedaincö. (Aus dem Vorwort von Edith Ploner)

Letures ladines

Libro

Letures ladines : GHE : contribuc por l Ejam de Ladin dla Ntendënza Ladina / Direzion provinziela scolines y scoles ladines

I edizion

Bulsan : Direzion provinziela scolines y scoles ladines, [2024]

Titolo e contributi: Letures ladines : GHE : contribuc por l Ejam de Ladin dla Ntendënza Ladina / Direzion provinziela scolines y scoles ladines

I edizion

Pubblicazione: Bulsan : Direzion provinziela scolines y scoles ladines, [2024]

Descrizione fisica: 266 Seiten : Illustrationen ; 26 cm

ISBN: 978-88-6669-106-8

Data:2024

Lingua: Ladino (lingua del testo, colonna sonora, ecc.)

Nota:
  • Literaturangaben
  • Text grödnerisch
  • Media:ohne Hilfsmittel zu benutzen
Condividi il titolo

Abstract: Chësc liber dëssa dantaldut pité n aiut cuncret per se njinië ca al Ejamde ladin dla Ntendënza, davia che l vën tratà d’uni sort de tematichesliedes al mond ladin. Da sotrissé iel zënzauter che la candidates y i can-didac ne muessa pra l ejam dessegur nia desmustré de avëi mparà drëtavisa duc i articuli dl’abineda, dëssa pu l ejam dantaldut verifiché cum-petënzes linguistiches; la letura di cuntribuc dëssa plucheauter judé peaa giapé na vijion generela dl svilup de nosta mendranza y a dé mpulscper reflescions sun aspec defrënc dla realtà ladina de al didancuei. (Aus dem Vorwort von Edith Ploner)

La lëtra por le re

Libro

Dragt, Tonke <1930-2024>

La lëtra por le re / Tonke Dragt ; traduziun tl ladin dla Val Badia de Maria Margareth Pedevilla

[San Martin de Tor] : Istitut Ladin "Micurà de Rü", [2024]

Titolo e contributi: La lëtra por le re / Tonke Dragt ; traduziun tl ladin dla Val Badia de Maria Margareth Pedevilla

Pubblicazione: [San Martin de Tor] : Istitut Ladin "Micurà de Rü", [2024]

Descrizione fisica: 408 Seiten : Illustrationen ; 22 cm

ISBN: 978-88-8171-155-0

Data:2024

Lingua: Ladino (lingua del testo, colonna sonora, ecc.)

Opera:
De brief voor de koning
Nota:
  • Text gadertalisch
  • Media:ohne Hilfsmittel zu benutzen
Condividi il titolo

Abstract: Propi tla nöt, denanco Tiuri gniss tlamé ciavalier, aldel na cherdada d'aiüt de n forest: Tiuri mëss atira pié ia, por porté na lëtra socrëta iadelá dales Gran Munts tl Rëgn de Unauwen! Pornanche Tiuri lascia la cité, it vá ince bele spiuns y ciavaliers nemisc do. Sön che pó pa Tiuri ciamó se lascé? Al röia te n gran prigo .. (Umschlagtext)