Beinhaltet: Keinen der folgenden Filter
× Formschlagwort Erzählende Literatur
× Namen Pavese, Cesare <1908-1950>
× Datum 2022
Beinhaltet: Alle folgenden Filter
× Sprachen Italienisch

Gefunden 1186 Dokumente.

Parameter anzeigen
Pudore

Buch

Fingerle, Maddalena <1993->

Pudore : romanzo / Maddalena Fingerle

Milano : Mondadori, febbraio 2024

Titel / Autor: Pudore : romanzo / Maddalena Fingerle

Veröffentlichung: Milano : Mondadori, febbraio 2024

Physische Beschreibung: 153 Seiten ; 23 cm

ISBN: 978-88-04-77530-0

Datum:2024

Sprache: Italienisch (Sprache des Textes, der Filmmusik usw.)

Notiz:
  • Media:ohne Hilfsmittel zu benutzen
Den Titel teilen
Il verbo di fronte

Buch

Dapunt, Roberta <1970->

Il verbo di fronte / Roberta Dapunt

Torino : Giulio Einaudi editore, [2024]

Titel / Autor: Il verbo di fronte / Roberta Dapunt

Veröffentlichung: Torino : Giulio Einaudi editore, [2024]

Physische Beschreibung: 99 Seiten ; 18 cm

ISBN: 978-88-06-26045-3

Datum:2024

Sprache: Italienisch (Sprache des Textes, der Filmmusik usw.)

Notiz:
  • Media:ohne Hilfsmittel zu benutzen
Den Titel teilen

Abstract: La nuova raccolta di Roberta Dapunt si snoda intorno a una serie di nuclei: il dolore come esperienza personale, come natura umana, come indignazione per le vicende collettive, siano le guerre, i migranti, il virus o la violenza sulle donne; e il silenzio, anzi, i silenzi, che non devono nascere da costrizione ma dallo stupore, dal pianto, dalla contemplazione; le sensazioni del sacro, visioni, odori, suoni; e la scrittura con la sua potenza e la sua impotenza, con i suoi tempi verbali nei quali è difficile immedesimarsi, cosí come è difficile riuscire a identificare se stessi nel fluire del tempo non verbale. L’intersecarsi di questi temi forma un percorso, una storia personale e collettiva raccontata con una forte tensione che non viene mai meno. E con una voce sempre alta, ma che non si fa mai enfatica grazie alla profonda perplessità che la anima da dentro. (https://www.einaudi.it)

Tra Lemberg e Merano

Buch

Zapperi Zucker, Ada <1937->

Tra Lemberg e Merano : romanzo / Ada Zapperi Zucker

München : VoG - Verlag ohne Geld e.K., [2024]

Verlag ohne Geld ; n. 39

Teil von: Verlag ohne Geld

Titel / Autor: Tra Lemberg e Merano : romanzo / Ada Zapperi Zucker

Veröffentlichung: München : VoG - Verlag ohne Geld e.K., [2024]

Physische Beschreibung: 200 Seiten ; 21 cm, 270 g

Reihen: Verlag ohne Geld ; n. 39

ISBN: 3-943810-41-0

Datum:2024

Sprache: Italienisch (Sprache des Textes, der Filmmusik usw.)

Verknüpfte Titel: Verlag ohne Geld ; n. 39
Den Titel teilen
Preludio e fuga di Riccardo Klement

Buch

Ballestracci, Marco

Preludio e fuga di Riccardo Klement / Marco Ballestracci

Meran : Edizioni Alphabeta Verlag, [2023]

Traven books ; 121

Teil von: Traven books

Titel / Autor: Preludio e fuga di Riccardo Klement / Marco Ballestracci

Veröffentlichung: Meran : Edizioni Alphabeta Verlag, [2023]

Physische Beschreibung: 218 Seiten ; 21 cm

Reihen: Traven books ; 121

ISBN: 978-88-7223-415-0

Datum:2023

Sprache: Italienisch (Sprache des Textes, der Filmmusik usw.)

Verknüpfte Titel: Traven books ; 121
Notiz:
  • Media:ohne Hilfsmittel zu benutzen
Den Titel teilen
Il velo

Buch

Pintarelli, Flavio <1983->

Il velo / Flavio Pintarelli

Meran : Edizioni Alphabeta Verlag, [2023]

Traven books ; 118

Teil von: Traven books

Titel / Autor: Il velo / Flavio Pintarelli

Veröffentlichung: Meran : Edizioni Alphabeta Verlag, [2023]

Physische Beschreibung: 201 Seiten ; 21 cm

Reihen: Traven books ; 118

ISBN: 978-88-7223-412-9

Datum:2023

Sprache: Italienisch (Sprache des Textes, der Filmmusik usw.)

Verknüpfte Titel: Traven books ; 118
Notiz:
  • Media:ohne Hilfsmittel zu benutzen
Den Titel teilen

Abstract: Alex è un trentenne copywriter che si sente ingabbiato in un lavoro ripetitivo e insoddisfacente. A rendere più acuta la sua insofferenza è il percepire nettamente intorno a sé i segni dell’imminente collasso ambientale, mentre tutti – nella ricca quanto claustrofobica provincia in cui è nato ed è tornato a vivere – sembrano ignorarli. Quando gli viene proposto di scrivere un lungo reportage sul nuovo volto che sta assumendo l’Alto Adige, egli accetta senza indugi, convinto che quell’incarico possa riscattarlo dalla mediocrità e al tempo stesso contribuire a rimuovere un velo: uno schermo ingannevole di benessere e armonia, un matrimonio mistico con la tradizione di cui si nutrono l’iconografia turistica e gli spettri del passato che infestano la sua terra, ipotecandone il futuro. La dedizione assoluta con cui affronta il compito, tuttavia, gli fa perdere di vista i bisogni di Serena, che per amore lo ha seguito a Bolzano e che più di ogni altra cosa desidera diventare madre. Quella di Alex diventa ben presto un’autentica ossessione, nella quale si rinnova un’antica maledizione che grava sulla sua famiglia e che finisce per perseguitarlo con il suo carico di rimossi e sinistre presenze simboliche. Solo specchiandosi in Manfred, un indecifrabile fotografo chiamato ad affiancarlo nella realizzazione del reportage, proverà a inquadrare in una nuova prospettiva i frammenti della sua vita e a ricomporli. E a sciogliere il dilemma tra le ambizioni dello scrittore e le responsabilità del futuro padre.Tra suggestioni weird e originale autofiction, Il velo racconta il bisogno di futuro che assilla le giovani generazioni e compone un inedito ritratto dell’Alto Adige, restituendone l’inquietante “eccentricità” per troppo tempo sfuggita a ogni tentativo di rappresentazione, sia cartografica sia letteraria.(https://www.raetia.com)

Max & Moritz e altre storielle rimate e illustrate

Buch

Busch, Wilhelm <1832-1908>

Max & Moritz e altre storielle rimate e illustrate / Wilhelm Busch ; edizione a cura di Ulrike Kindl e Dominikus Andergassen ; trasposizione dal tedesco di Giancarlo Mariani

Merano : Edizioni alphabeta Verlag, luglio 2023

Wilhelm Busch - Opere ; primo volume

Teil von: Wilhelm Busch - Opere

Titel / Autor: Max & Moritz e altre storielle rimate e illustrate / Wilhelm Busch ; edizione a cura di Ulrike Kindl e Dominikus Andergassen ; trasposizione dal tedesco di Giancarlo Mariani

Veröffentlichung: Merano : Edizioni alphabeta Verlag, luglio 2023

Physische Beschreibung: LXXX, 315 Seiten ; 22 cm

Reihen: Wilhelm Busch - Opere ; primo volume

ISBN: 978-88-7223-408-2

Datum:2023

Sprache: Italienisch (Sprache des Textes, der Filmmusik usw.)

Verknüpfte Titel: Wilhelm Busch - Opere ; 1
Den Titel teilen
Satire politiche

Buch

Busch, Wilhelm <1832-1908>

Satire politiche / Wilhelm Busch ; edizione a cura di Ulrike Kindl e Dominikus Andergassen ; trasposizione dal tedesco di Giancarlo Mariani

Merano : Edizioni alphabeta Verlag, novembre 2022

Wilhelm Busch - Opere ; secondo volume

Teil von: Wilhelm Busch - Opere

Titel / Autor: Satire politiche / Wilhelm Busch ; edizione a cura di Ulrike Kindl e Dominikus Andergassen ; trasposizione dal tedesco di Giancarlo Mariani

Veröffentlichung: Merano : Edizioni alphabeta Verlag, novembre 2022

Physische Beschreibung: 393 Seiten ; 22 cm

Reihen: Wilhelm Busch - Opere ; secondo volume

ISBN: 978-88-7223-408-2

Datum:2023

Sprache: Italienisch (Sprache des Textes, der Filmmusik usw.)

Verknüpfte Titel: Wilhelm Busch - Opere ; 2
Den Titel teilen
Satire sociali

Buch

Busch, Wilhelm <1832-1908>

Satire sociali / Wilhelm Busch ; edizione a cura di Ulrike Kindl e Dominikus Andergassen ; trasposizione dal tedesco di Giancarlo Mariani

Merano : Edizioni alphabeta Verlag, luglio 2023

Wilhelm Busch - Opere ; terzo volume

Teil von: Wilhelm Busch

Titel / Autor: Satire sociali / Wilhelm Busch ; edizione a cura di Ulrike Kindl e Dominikus Andergassen ; trasposizione dal tedesco di Giancarlo Mariani

Veröffentlichung: Merano : Edizioni alphabeta Verlag, luglio 2023

Physische Beschreibung: 411 Seiten ; 22 cm

Reihen: Wilhelm Busch - Opere ; terzo volume

ISBN: 978-88-7223-408-2

Datum:2023

Sprache: Italienisch (Sprache des Textes, der Filmmusik usw.)

Verknüpfte Titel: Wilhelm Busch ; 3
Den Titel teilen
Bilderbögen e altre facezie

Buch

Busch, Wilhelm <1832-1908>

Bilderbögen e altre facezie : / / Wilhelm Busch ; edizione a cura di Ulrike Kindl e Dominikus Andergassen ; trasposizione dal tedesco di Giancarlo Mariani

Merano : Edizioni alphabeta Verlag, luglio 2023

Wilhelm Busch - Opere ; quarto volume

Teil von: Wilhelm Busch - Opere

Titel / Autor: Bilderbögen e altre facezie : / / Wilhelm Busch ; edizione a cura di Ulrike Kindl e Dominikus Andergassen ; trasposizione dal tedesco di Giancarlo Mariani

Veröffentlichung: Merano : Edizioni alphabeta Verlag, luglio 2023

Physische Beschreibung: 414 Seiten ; 22 cm

Reihen: Wilhelm Busch - Opere ; quarto volume

ISBN: 978-88-7223-408-2

Datum:2023

Sprache: Italienisch (Sprache des Textes, der Filmmusik usw.)

Verknüpfte Titel: Wilhelm Busch - Opere ; 4
Den Titel teilen
I miei stupidi intenti

Buch

Zannoni, Bernardo <1995->

I miei stupidi intenti / Bernardo Zannoni

Nona edizione

Palermo : Sellerio editore, 2022

Il contesto ; 123

Titel / Autor: I miei stupidi intenti / Bernardo Zannoni

Nona edizione

Veröffentlichung: Palermo : Sellerio editore, 2022

Physische Beschreibung: 243 Seiten ; 21 cm

Reihen: Il contesto ; 123

ISBN: 978-88-389-4230-3

Datum:2021

Sprache: Italienisch (Sprache des Textes, der Filmmusik usw.)

Notiz:
  • Media:ohne Hilfsmittel zu benutzen
Den Titel teilen
Max Leitner

Buch

Skorpil, Clementine <1964->

Max Leitner : il re delle evasioni / Clementine Skorpil

1a edizione

Bolzano : Edition Raetia, [2021]

Titel / Autor: Max Leitner : il re delle evasioni / Clementine Skorpil

1a edizione

Veröffentlichung: Bolzano : Edition Raetia, [2021]

Physische Beschreibung: 315 Seiten ; 21 cm

ISBN: 88-7283-750-2

Datum:2021

Sprache: Italienisch (Sprache des Textes, der Filmmusik usw.)

Den Titel teilen
Memoria di un addio

Buch

Tumler, Franz <1912-1998>

Memoria di un addio / Franz Tumler ; traduzione di Maria Luisa Roli ; postfazione di Alessandro Costazza

Merano : Edizioni alphabeta Verlag, [2021]

TravenBooks ; 113

Teil von: TravenBooks

Titel / Autor: Memoria di un addio / Franz Tumler ; traduzione di Maria Luisa Roli ; postfazione di Alessandro Costazza

Veröffentlichung: Merano : Edizioni alphabeta Verlag, [2021]

Physische Beschreibung: 115 Seiten ; 21 cm

Reihen: TravenBooks ; 113

ISBN: 978-88-7223-387-0

Datum:2021

Sprache: Italienisch (Sprache des Textes, der Filmmusik usw.)

Werk:
Nachprüfung eines Abschieds
Verknüpfte Titel: TravenBooks ; 113
Notiz:
  • Media:ohne Hilfsmittel zu benutzen
Den Titel teilen
L'acqua del lago non è mai dolce

Buch

Caminito, Giulia <1988->

L'acqua del lago non è mai dolce : romanzo / Giulia Caminito

Diciottesima edizione

Milano : Bompiani, ottobre 2021

Romanzo Bompiani

Titel / Autor: L'acqua del lago non è mai dolce : romanzo / Giulia Caminito

Diciottesima edizione

Veröffentlichung: Milano : Bompiani, ottobre 2021

Physische Beschreibung: 297 Seiten ; 21 cm

Reihen: Romanzo Bompiani

ISBN: 978-88-301-0324-5

Datum:2021

Sprache: Italienisch (Sprache des Textes, der Filmmusik usw.)

Notiz:
  • Media:ohne Hilfsmittel zu benutzen
Den Titel teilen
Il cercatore di luce

Buch

Abate, Carmine <1954->

Il cercatore di luce : romanzo / Carmine Abate

Milano : Mondadori, 2021

Scrittori italiani e stranieri

Titel / Autor: Il cercatore di luce : romanzo / Carmine Abate

Veröffentlichung: Milano : Mondadori, 2021

Physische Beschreibung: 344 Seiten ; 23 cm

Reihen: Scrittori italiani e stranieri

ISBN: 9788804737391

Datum:2021

Sprache: Italienisch (Sprache des Textes, der Filmmusik usw.)

Notiz:
  • Media:ohne Hilfsmittel zu benutzen
Den Titel teilen
Due vite

Buch

Trevi, Emanuele <1964->

Due vite / Emanuele Trevi

Ottava edizione

Vicenza : Neri Pozza editore, luglio 2021

Bloom ; 190

Teil von: Bloom

Titel / Autor: Due vite / Emanuele Trevi

Ottava edizione

Veröffentlichung: Vicenza : Neri Pozza editore, luglio 2021

Physische Beschreibung: 125 Seiten : 1 Illustration ; 22 cm

Reihen: Bloom ; 190

ISBN: 978-88-545-2263-3

Datum:2021

Sprache: Italienisch (Sprache des Textes, der Filmmusik usw.)

Verknüpfte Titel: Bloom ; 190
Notiz:
  • Media:ohne Hilfsmittel zu benutzen
Den Titel teilen
Anche i cani feroci ridono (quando nevica)

Buch

Obexer, Margareth <1970->

Anche i cani feroci ridono (quando nevica) / Maxi Obexer ; traduzione di Cristina Vezzaro

Merano : Edizioni alphabeta Verlag, [2021]

TravenBooks ; 109

Teil von: TravenBooks

Titel / Autor: Anche i cani feroci ridono (quando nevica) / Maxi Obexer ; traduzione di Cristina Vezzaro

Veröffentlichung: Merano : Edizioni alphabeta Verlag, [2021]

Physische Beschreibung: 174 Seiten ; 21 cm

Reihen: TravenBooks ; 109

ISBN: 978-88-7223-376-4

Datum:2021

Sprache: Italienisch (Sprache des Textes, der Filmmusik usw.)

Werk:
Wenn gefährliche Hunde lachen
Verknüpfte Titel: TravenBooks ; 109
Notiz:
  • Media:ohne Hilfsmittel zu benutzen
Den Titel teilen
Un pugno di storie

Buch

Rotondi, Lorella

Un pugno di storie : divagazioni e riflessioni / Lorella Rotondi, Ada Zapperi Zucker

1. Auflage

München : VoG - Verlag ohne Geld, [2021]

VoG Verlag ohne Geld e. K. ; n.28

Titel / Autor: Un pugno di storie : divagazioni e riflessioni / Lorella Rotondi, Ada Zapperi Zucker

1. Auflage

Veröffentlichung: München : VoG - Verlag ohne Geld, [2021]

Physische Beschreibung: 212 Seiten ; 21 cm

Reihen: VoG Verlag ohne Geld e. K. ; n.28

ISBN: 3-943810-30-5

Datum:2021

Sprache: Italienisch (Sprache des Textes, der Filmmusik usw.)

Notiz:
  • Media:ohne Hilfsmittel zu benutzen
Den Titel teilen
Notte al Brennero

Buch

Koppelstätter, Lenz <1982->

Notte al Brennero : un’indagine del commissario Grauner : romanzo / Lenz Koppelstätter ; traduzione di Mara Ronchetti

Milano : Corbaccio, [2021]

Narratori Corbaccio

Titel / Autor: Notte al Brennero : un’indagine del commissario Grauner : romanzo / Lenz Koppelstätter ; traduzione di Mara Ronchetti

Veröffentlichung: Milano : Corbaccio, [2021]

Physische Beschreibung: 343 Seiten ; 21 cm

Reihen: Narratori Corbaccio

ISBN: 978-88-6700-744-8

Datum:2021

Sprache: Italienisch (Sprache des Textes, der Filmmusik usw.)

Werk:
Nachts am Brenner
Notiz:
  • Media:ohne Hilfsmittel zu benutzen
Den Titel teilen
Nella tazza di fronte o Ciò che sulla terra c'è

Buch

Oberhollenzer, Josef <1955->

Nella tazza di fronte o Ciò che sulla terra c'è / Josef Oberhollenzer ; prefazione di Roberta Dapunt ; traduzione dal tedesco di Werner Menapace

Rovigo : Il Ponte del Sale, giugno 2021

La Porta delle Lingue ; 55

Teil von: La Porta delle Lingue

Titel / Autor: Nella tazza di fronte o Ciò che sulla terra c'è / Josef Oberhollenzer ; prefazione di Roberta Dapunt ; traduzione dal tedesco di Werner Menapace

Veröffentlichung: Rovigo : Il Ponte del Sale, giugno 2021

Physische Beschreibung: 125 Seiten ; 20 cm

Reihen: La Porta delle Lingue ; 55

ISBN: 979-12-80446-06-0

Datum:2021

Sprache: Italienisch (Sprache des Textes, der Filmmusik usw.)

Werk:
in der tasse gegenüber
Verknüpfte Titel: La Porta delle Lingue ; 55
Notiz:
  • Media:ohne Hilfsmittel zu benutzen
Den Titel teilen
Lingua madre

Buch

Fingerle, Maddalena <1993->

Lingua madre / Maddalena Fingerle

Trieste ; Roma : Italo Svevo, [2021]

Incursioni ; 6

Teil von: Incursioni

Titel / Autor: Lingua madre / Maddalena Fingerle

Veröffentlichung: Trieste ; Roma : Italo Svevo, [2021]

Physische Beschreibung: 187 Seiten

Reihen: Incursioni ; 6

ISBN: 978-88-99028-55-8

Datum:2021

Sprache: Italienisch (Sprache des Textes, der Filmmusik usw.)

Titelvarianten:
  • Romanzo
Verknüpfte Titel: Incursioni ; 6
Notiz:
  • Media:ohne Hilfsmittel zu benutzen
Den Titel teilen

Abstract: Paolo Prescher odia le «parole sporche», quelle parole che secondo lui non dicono ciò che dovrebbero dire, e le persone ipocrite che le pronunciano. Per questo odia la città in cui è nato, Bolzano, con la sua retorica sul bilinguismo e l’apparente armonia identitaria. Da qui l’idea di abbandonare l’italiano, il desiderio di parlare una lingua incontaminata e la fuga a Berlino, dove incontra Mira, l’unica che riesce finalmente a pulirgli le parole, tanto che persino tornare a casa gli appare possibile. Si consuma così un’ossessione in tre atti, in cui Maddalena Fingerle riflette sul valore delle parole e sul loro potere e, attraverso uno stile fulmineo e raffinato, rivela il senso più profondo del linguaggio. Fremdschämen è una parola che non c’è in italiano, ma con cui riesco a capire tanto di quello che provo per mia madre: significa vergognarsi per qualcun altro. E poi c’è anche la Schadenfreude, che mi fa pensare a mia sorella, che è felice quando agli altri succedono cose brutte. In italiano si traduce con stronza. La mia parola preferita, al momento ancora pulita, è Sollbruchstelle. Indica un punto di rottura prestabilito che può essere quello delle tavolette di cioccolata e per me significa confine. (www.italosvevo.it)